有奖纠错
| 划词

Elles affectent des femmes accusées, dans la quasi-totalité de cas à tort, de relations sexuelles hors mariage et autres comportements soumis à des interdits sociaux et religieux.

大多数情况下,它们针对都是那些错误地被谴责为婚外发生性关系和违反社会和

评价该例句:好评差评指正

Le Représentant permanent d'Israël n'a pas eu honte de se référer à la Charte des Nations Unies et au préambule de l'acte constitutif de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture, alors qu'Israël bafoue régulièrement ces textes depuis sa création.

信中,以色列代表毫无羞耻地提及了《联合国宪章》或《联合国育、科学和文化组织组织法》序言,而这两者都是以色列自成立以来就毫无、不曾间断地加以违反

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


闭合曲线, 闭合式, 闭合性绷带, 闭合性骨折, 闭合性损伤, 闭弧, 闭花受粉, 闭花受粉的, 闭花受粉花, 闭环,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接