有奖纠错
| 划词

De légers ajustements ont donc été apportés à ces études.

些研究中据此相应地作了一些适当调整

评价该例句:好评差评指正

Les ajustements voulus ont été apportés aux coûts indiqués, afin de tenir compte de ces exceptions.

考虑到些例外,就索赔额进行了适当调整

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également aménagé la composante civile de la Mission comme il se doit.

我们还一直特派团文职人员进行适当调整

评价该例句:好评差评指正

Nous devons envisager, le cas échéant, d'adapter ce modèle aux besoins spécifiques de chaque pays concerné.

我们应考虑根据有关国家具体需一模式进行适当调整

评价该例句:好评差评指正

Les mesures pertinentes, judicieusement adaptées, pouvaient aussi, dans une certaine mesure, être appliquées par les pays en développement.

有关措施经过适当调整也可以某种程度上应用到发展中国家。

评价该例句:好评差评指正

Des ajustements analogues ont été appliqués, le cas échéant, aux réclamations de cette tranche.

第四批中索赔作了适当类似调整

评价该例句:好评差评指正

Il est persuadé que le Secrétaire général maintiendra ces dispositions à l'étude et fera les ajustements qui s'imposent.

咨询委员会相信,秘书长将不断审查一安排,并作出适当调整

评价该例句:好评差评指正

Ces gains n'étaient possibles que si des mécanismes d'ajustement appropriés étaient prévus ex ante dans le système commercial.

此种益处只有先将适当调整机制纳入贸易体制前提下才能产生。

评价该例句:好评差评指正

Ils collaboreront en vue de favoriser une relance équilibrée en tenant compte de l'évolution de l'épargne.

他们将共同努力,促进平衡经济复苏,同时考虑到储蓄适当调整

评价该例句:好评差评指正

Si on nous présentait des arguments convaincants, nous serions alors prêts à envisager un ajustement plus modeste dans ce domaine.

如果提出令人信服理由,我们可以接受方面作更适当调整

评价该例句:好评差评指正

C'est toutes ces questions qu'il convient de se poser pour pouvoir procéder, en temps voulu, aux adaptations nécessaires.

适当时候作出必调整,我们就必须提出些问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons également fixer des priorités, suivre et évaluer nos progrès et recentrer nos objectifs en conséquence.

我们还可以确定我们努力优先秩序,监测和评估我们进展以及适当调整我们目标。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également convenu que l'adoption de cette mesure devait être retardée pour permettre aux États Membres de procéder aux ajustements nécessaires.

委员会还同意,此种措施应推迟施行,以便会员国可以采取适当调整

评价该例句:好评差评指正

Certains États et régions disposent actuellement de programmes d'évaluation sophistiqués qui peuvent être intégrés, sous réserve d'un minimum d'adaptation, à l'Évaluation mondiale.

目前有些国家和区域已经制定实施了先进评估方案,些方案经过适当调整之后就可以并入全球海洋环境状况评估。

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons que le nouveau Conseil de sécurité doit reposer sur une base flexible capable de s'adapter de manière satisfaisante aux futurs changements.

我们认为,新安全理会应该建立灵活基础上,使之能今后变革作出适当调整

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, sur la question de la présence internationale au Timor oriental, nous sommes d'accord quant au concept de réduction des effectifs.

最后,就国际社会东帝汶问题而言,我们同意适当调整规模概念。

评价该例句:好评差评指正

Ce modèle apporte des modifications constructives au modèle de Brême et vise à garantir la légitimité, la pertinence et l'indépendance du processus scientifique.

一模式根据全球海洋环境状况评估机制不来梅模式作出适当调整,并力求确保科学进程正当性、相关性和独立性。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le Comité a relevé des insuffisances dans les moyens de preuve fournis par l'Iran et a donc apporté les ajustements correspondants au montant recommandé.

然而,小组发现伊朗提供证据存某些缺陷,因此就建议额进行了适当调整

评价该例句:好评差评指正

Elles permettraient d'examiner la situation, les succès obtenus, les obstacles rencontrés et les mesures correctives à prendre dans un grand nombre de pays.

将利用听询会研究广泛地域背景、成果和障碍,并确定过程进行适当调整

评价该例句:好评差评指正

La Commission a prié le Secrétariat de procéder aux modifications et ajouts nécessaires pour améliorer les indicateurs puis de les publier dans une note d'information.

委员会请秘书处作出适当调整和增补,以改进些指标,然后作为资料性说明出版。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


乙烯的, 乙烯负碳离子, 乙烯化, 乙烯基, 乙烯基醋酸, 乙烯基呋喃, 乙烯基环己烯, 乙烯基树脂, 乙烯基烯丙基醚, 乙烯基乙醚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Donc, mes propos sont vraiment à nuancer et à adapter en fonction du milieu dans lequel vous évoluez.

所以我据你所处环境进行细致审慎和适当调整

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6月合集

La banque centrale chinoise a confirmé dimanche que le pays continuerait d'appliquer une politique monétaire prudente tout en effectuant des réajustements au moment opportun.

央行周日证将继续施审慎货币政策,同时在适当时候进行调整

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


乙酰氨基苯酚, 乙酰氨腈, 乙酰胺基己酸, 乙酰胺基甲醇, 乙酰胺基肟, 乙酰胺偶氮染料, 乙酰百里酚, 乙酰苯胺类, 乙酰苯酚, 乙酰苯肼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接