有奖纠错
| 划词

Le demandeur peut librement choisir la procédure (paragraphe 1).

索赔者有(第1段)。

评价该例句:好评差评指正

La liberté de choix est ainsi élargie dans tout l'enseignement secondaire.

整个中等教育以这种方式日益扩大。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des constitutions protégeant le planning familial disposent qu'il relève du libre choix du couple.

其中多数宪法109论及计划生育问题时都规定夫妻有

评价该例句:好评差评指正

L'article 15 garantit la liberté de choisir une profession et le droit de travailler.

第15条保证职业和从事工作权利。

评价该例句:好评差评指正

Voilà qui reconnaît clairement aux femmes la liberté de choisir elles-mêmes leur époux.

这项规定明确给予妇女己配偶

评价该例句:好评差评指正

Le cycle secondaire général offre une grande liberté dans le choix des combinaisons de matières.

在普通中学中课程度相当大。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ce choix se doit d'être libre.

,这种必须

评价该例句:好评差评指正

La femme doit être libre de choisir son mode de vie.

妇女应当有这种生活方式

评价该例句:好评差评指正

La liberté du choix du conjoint est un droit reconnu à l'homme et à la femme.

无论男人还妇女都被承认有配偶

评价该例句:好评差评指正

Certes, la liberté de choisir son gouvernement est essentielle.

当然,重要执政者

评价该例句:好评差评指正

Chaque citoyen a droit à la propriété, au travail et au libre choix de son travail.

每一位公民都有权拥有资产,有工作权和就业

评价该例句:好评差评指正

L'égalité de chances favorise la liberté de choix et la libre concurrence entre les individus.

机会均等提倡和个人之间竞争。

评价该例句:好评差评指正

L'article 35 garantit la liberté du choix de la profession et du travail.

第三十五条保证有职业和工作

评价该例句:好评差评指正

La privation du libre choix de résidence de l'auteur était incompatible avec les droits reconnus par le Pacte.

提交人被剥夺居所行为违反了《公约》规定权利。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique internationale, le règlement arbitral donne aux États, le libre choix de leurs arbitres.

在国际实践中,仲裁解决赋予各国以仲裁人

评价该例句:好评差评指正

Alors quand, ici, à Paris, on me parlede liberté et de choix de se voiler, je souris.

因此,当我在这里,在巴黎这样地方听到有人对我大谈起“带头巾”,我只能报以冷笑。

评价该例句:好评差评指正

La loi libanaise garantit à tous les citoyens le droit de choisir sa spécialisation sans imposer de quotas.

黎巴嫩法律保证所有公民教育专业,不为每个专业强行规定具体配额。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, cette clause impose peu de règles, permettant ainsi toutes sortes de libéralisations partielles et sélectives du commerce.

不幸,该授权条款忽视纪律,允许成员国实行非全面或有贸易化。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement défend la liberté et la responsabilité des parents de choisir ce qui convient le mieux dans leur propre famille.

政府支持父母为子女做出最佳和责任。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle structure politique et étatique garantit à l'individu le libre choix des formes de sa vie politique, économique et sociale.

政策和国家结构保障政治、经济和社会

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


el-fâcher, elfe, elfstorpite, élhuyarite, éliasite, élider, élier, éligibilité, éligible, élimé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Si Flora réussi sa carrière avec autant de liberté dans ses choix.

如果说弗职业生涯中取得成功归功于她性。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Dans les milieux très aisés, on est traditionnel, beaucoup plus consciemment, car on est libre de choisir.

富裕阶层里,人们很传统,是非常传统,因为人们有

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

C'est une question de liberté de choix.

这是问题。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

Ils refusent donc toute remise en cause de leur(s) liberté(s) de choix.

因此他们拒绝重新对他们提出诉讼。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精(视频版)2018年合集

On y retrouve le droit à l’égalité et la liberté de choisir sa religion.

它包括平等权和宗教信仰

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

L'Europe, dès le 1er jour de cette guerre, a su choisir avec clarté son camp, celui d'une Ukraine libre et souveraine.

从这场战争第一天开始,欧洲就能够清楚地阵营,和主权乌克兰。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年11月合集

Le mot « Freiheit » orne la plupart des pancartes car c'est bien de liberté qu'il s'agit, celle de choisir, explique Bettina, jeune manifestante.

” 这个词装饰了大部分标志, 因为它确实是关于, 年轻抗议者贝蒂娜 (Bettina) 解释说,即

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

A cette exigence d’égalité s’est ajoutée la défense d’une liberté jugée menacée: celle de pouvoir s’inscrire à l’université de son choix, tous les étudiants payant les mêmes droits d’inscription.

要求平等里又增加了捍卫认为受到了威胁;捍卫能注册大学,所有大学生缴付同样注册费。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


élingue, élinguer, élinine, élinvar, élipse, élire, Elisabeth, élisabéthain, élision, élitaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接