Les principaux produits pour les télécommunications et secteurs de l'aviation.
产品主要用于,航空等行业。
La France a maîtrisé les technologies de pointe de la télécommunication moderne.
法国掌握了的高端技术。
Wantong communications à Suining, Jiangsu Suining yuan House Road quartier des affaires.
睢宁万位于江苏睢宁元府西路商业区。
Sous l'égide du Ministère de la communication, le développement de logiciels d'entreprise.
下设事业部、软件开发事业部。
Ville de Shenzhen dans le secteur des communications a bénéficié d'une très haute réputation.
在深圳市行业中一直享有非常高的声誉。
Les entreprises actives dans l'électronique, les périphériques d'ordinateurs, de produits de communication des magasins franchisés.
公司从事电子、电脑设、产品的专营店。
Les signaux routiers d'interdiction et d'obligation sont déontiques.
禁行和必行的交是必须执行的。
Tous les engins spatiaux commerciaux de télécommunications sont régis par la Commission fédérale des communications.
美国所有的商业性航天器都由联邦委员会管理。
Notre activité principale pour le matériel de communication, le support technique.
我公司主营业务为设备、技术支持。
Les triangles de la signalisation routière annoncent un danger.
交中的三角形标志是危险警告。
Les achats sont un des éléments essentiels des activités concernant les TIC.
息和技术采购是息和技术业务的一个关键环节。
La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .
多亏了美国的卫星全球电视卫星转播得以实。
La Société nationale de communication radio a signé l'Accord de fonctionnement d'Interspoutnik.
罗马尼亚国家无线公司签署了宇宙组织的运作协议。
Le Ministère azerbaïdjanais des communications ayant protesté, la Rostelekom a mis fin à ce service.
由于阿塞拜疆共和国部的要求,该公司的非法服务已经被终止。
Elite technologies de la communication (Shenzhen) Co., Ltd est une PME de transformation des machines.
精锐技术(深圳)有限公司是一家中型机械加工厂。
J'ai été fondé en 1998, a provoqué une internationaux et nationaux industrie des communications.
我公司成立于1998年,一直致立于国内国际行业的发展。
Les technologies de l'information et des communications au service du développement.
息和技术促进发展。
Les technologies de l'information et des communications au service du développement7, .
Les techniques de l'information et de la communication au service du développement.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je m'occupe de la communication digitale dans l’équipe communication.
在团队中负责数字。
Ces journaux avaient remplacé la correspondance amoureuse.
些日记取代了爱的。
Il travaille dans une entreprise de communication.
在公司工作。
Et puis nous avons cessé de nous écrire.
后来我们又断了。
Par exemple Il travaille dans une boîte de communication.
比如,在一家公司工作。
N'importe quelle opération de communication ne permettrait pas cela.
任何操作都不允许样做。
Dès lors les deux amoureux vont entretenir une correspondance des plus intenses.
从此两人保持紧密的联系。
Ceux-ci communiquent alors entre eux au moyen d'ondes.
设备之就会过电波进行。
La tempête géomagnétique a alors des conséquences directes sur les systèmes de communication.
然后,地磁暴对系统产生了直接影响。
On aurait aussi une meilleure 5G.
我们会有更好的5G。
Elles se promirent d’essayer au moins d’échan ger quelques lettres.
她们向彼此许下承诺,说以后至少会定期。
La transmission de parents à enfants est très affaiblie par tous les systèmes de communication.
所有系统都大大削弱了父母对孩子的传授。
Les télécommunications, votre voix va voyager dans l'espace à la vitesse de la lumière.
是远距离,你的声音将在宇宙中以光速前行。
Charles correspond désormais avec les plus grands savants de son temps pour échanger des idées.
查尔斯与那个时代最伟大的学者,交流思想。
Mais c’était l’imprudence que Mathilde aimait dans ses correspondances.
然而,玛蒂尔德在她的中喜欢的恰恰是不谨慎。
Ce n'est pas la peine, nous aurons bientôt atterri. Cette communication est dangereuse. Je coupe le signal, dit-il.
“不用了,我们马上就下去了,样有危险,我断了。”说完,切断了。
Et je ne parle pas des télécommunications, des directs retransmis depuis l'autre bout de la planète.
我没有说远程,从地球另一端直接传达。
Nouvelle correspondance, après laquelle Grandet de Saumur consentit à toutes les réserves demandées.
再,再磋商,结果索漠的葛朗台把对方提出保留的条件全部接受了。
Qu’était-ce ? une adresse ? un signal pour d’autres ?
究竟是什么?是个地址吗?是为别人留下的暗号吗?
Je travaille dans la communication et dans la recherche et je crois que je collectionne ça.
我在和研究领域工作,我喜欢我的收藏。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释