有奖纠错
| 划词

Il y a six ans, au moment où le Japon a été frappé par le grand tremblement de terre Hanshin-Awaji, nous avons reçu du monde entier des marques chaleureuses de soutien.

六年前,在日本时候,们得到了界各热情支持。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电解提取, 电解铜, 电解脱脂槽, 电解氧化, 电解液, 电解液再生, 电解质, 电解质强度, 电解作用, 电介体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Nous sommes attaqués par des pirates de l'espace !

遭受太空海盗袭击!

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Parce que ces pauvres animaux se font torturer.

因为这些可怜动物在遭受折磨。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

C'est le fléau de la maladie qui va s'abattre sur les aztèques.

阿兹特克遭受疾病祸害。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Il ne faut pas stigmatiser les personnes qui ont subi ça.

不应该指责遭受过这些事

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

37 Ans de torture et d'exécution sommaire ici.

遭受了37年酷刑和即决面临处决。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car ce pays d'Asie subit régulièrement de gros tremblements de terre.

因为这个亚洲国家经常遭受大地震侵袭。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Elle s'est dévouée sans réserve à ceux que la vie avait durement frappé.

她无私地奉献给那些遭受活重创

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Zézette qui vit dans la pauvreté et qui est battue par son compagnon Félix.

活贫困、遭受Félix殴打Félix。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il faut dénoncer pacifiquement les injustices subies par les noirs, songe Martin.

马丁思须和平谴责黑遭受不公正待遇。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais avec la Révolution, la perruque subit le même sort que la robe à panier.

但是随革命到来,假发遭受了和裙环一样命运。

评价该例句:好评差评指正
历史

Le bateau revient de la colonie de Saint-Domingue (aujourd'hui Haïti), en proie à une insurrection.

这艘船从遭受叛乱困扰圣多明各殖民地(现为海地)返回。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les divinités ne sont pas les seules à souffrir d'iconoclasme.

神并不是唯一遭受反传统之苦

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

JACQUES : J'espère qu’il n'a pas souffert.

我希望他没有遭受太大罪。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La péninsule ibérique a également souffert des tempêtes Fabien et Elsa.

伊比利亚半岛也遭受了法比恩和艾尔莎风暴袭击。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Les avant-gardes sont perçues comme dangereuses, associées aux boches, et dénigrées.

前卫派被认为是危险,与德国佬联系在一起遭受诋毁。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Son tableau Judith décapitant Holopherne, est pour certains un résultat à la violence subie.

画作朱迪思斩杀霍洛芬尼,对一些来说是遭受暴力结果。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Au début des années 1930, les affaires d'Otto pâtissent de la crise économique.

在20世纪39年代初,奥托事业遭受了经济危机影响。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

40.Nous réclamons une indemnité de … euros en dédommagement de la perte subie.

40.我要求对我遭受损失赔偿… … 欧元。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Vous vous souvenez, c’est peu après votre grand chagrin que nous nous sommes connus.

您一定记得,咱是在您遭受丧母之痛后不久才相识。”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Certes, la souffrance d'un enfant était humiliant pour l'esprit et le cœur.

当然,看见一个孩子遭受那样痛苦,精神和心灵都会感到耻辱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电绝缘保护, 电绝缘材料, 电绝缘体, 电抗, 电抗管, 电抗起动分相电路, 电烤箱, 电控管, 电控加热发光, 电控加热发光的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接