有奖纠错
| 划词

Aucun modèle institutionnel ne favorise plus qu'un autre la formation et le perfectionnement des fonctionnaires.

公共部门工作人员培训和能力发展而言,没有哪一种模式较之其他模式更为合适。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur du logement emploie un large éventail de catégories sociales, dont celle des pauvres.

部门为各人员业机会,其中自然也包括穷人。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.

刑警和特别任务部门人员配有个人武器。

评价该例句:好评差评指正

En outre, un atelier a été organisé à Rabat (Maroc) pour 27 membres du service diplomatique marocain.

此外,在拉巴特(摩洛哥)为摩洛哥外交部门27名人员组织一个讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Le système de formation du personnel est en cours de réorganisation.

乌克兰致力于重这一部门人员培训体制。

评价该例句:好评差评指正

Ces conférences peuvent s'appuyer sur les travaux des observatoires régionaux de santé.

议会负责召集决策者、卫生保健和社会部门专业人员以及消费者协会,根据协商一致意见采取行动。

评价该例句:好评差评指正

La situation est comparable pour le personnel du secteur de l'enseignement supérieur.

大学部门教学人员情况与此

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur public civil, les femmes représentent 66 % des techniciens et des spécialistes.

女性成为国家公务部门技术人员或专业人员

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs du secteur informel ne bénéficient d'aucune protection de la santé ni de sécurité.

在非正式部门工作人员不能享受任何健康和安全保护。

评价该例句:好评差评指正

Mon troisième et dernier point porte sur la composante civile et sur les besoins humanitaires.

第三、也是最后一点关系到文职人员部门和人道主义需要问题。

评价该例句:好评差评指正

Des abus de la part de directeurs de département de la Caisse ont été mis au jour.

发现基金某些部门管理人员有滥用资金现象。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes constituent entre 15 et 19 pour cent des cadres moyens du secteur privé.

在私营部门中级管理人员中,女性比例在15%-19%之间。

评价该例句:好评差评指正

Les responsables des services linguistiques préfèrent les contacter individuellement.

语文服务部门主管人员只是个别征询退休人员和前联合国工作人员意见。

评价该例句:好评差评指正

L'enquête sur la composition raciale de la fonction publique a également été reprise.

另外还将再度开展核实公务部门人员种族构成人口普查。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, le secteur privé s'était considérablement développé (voir par. 39).

同时,私营部门人员有所增加(见第39段)。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur de la justice souffre de l'insuffisance d'effectifs et de moyens.

司法部门缺乏人员和资金。

评价该例句:好评差评指正

L'administration exigeait que les agents publics prêtent serment lors de leur entrée en fonction.

公共行政部门要求公职人员职时进行宣誓。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur sanitaire était néanmoins affaibli par l'expatriation du personnel médical.

然而,卫生部门因专业保健人员外流受到影响。

评价该例句:好评差评指正

Le conflit a provoqué une grave pénurie d'agents du secteur public.

由于战争,公共部门工作人员严重短缺。

评价该例句:好评差评指正

Les bénéficiaires sont les responsables de l'autorité centrale et des autorités locales.

项目受益人为中央和地方主管部门决策人员

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eutreptia, eutrichose, eutrophe, eutrophication, eutrophie, eutrophique, eutrophisation, eutropique, eux, euxanthate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le zoom de France Inter

Aggravation des peines pour qui menacent ou agressent les forces de l'ordre, sanction pénale pour ceux qui manifestent en bloquant les routes ou les voies ferrées.

胁或袭击执法部门人员的行刑罚,对通封锁公路或铁路进行示的人施刑事处罚。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月合

Au cours des six derniers mois, plus de 225 personnes travaillant dans le secteur de la santé ont contracté le virus Ebola, et près de 130 d'entre elles sont morts.

去六个月里,超225名卫生部门工作的人员感染了埃博拉病毒,其中近130人已经死亡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


évacuer, évadé, évader, évagination, évaluable, évaluateur, évaluatif, évaluation, évaluer, évanescence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接