有奖纠错
| 划词

La perte des récoltes précoces de blé et d'orge du fait de grosses inondations a été l'un des facteurs de la baisse des rations au moins d'août.

“导致八月份配给的原因之一是早期小麦和大麦作物遭受大洪水淹没造成的损失。

评价该例句:好评差评指正

Des rations alimentaires leurs sont distribuées, même si ces apports vont en s'amenuisant, du fait de l'expérimentation gouvernementale de l'économie de marché, et parce que le système public de distribution soutenu par l'État a été réduit.

他们享有食物配给,但近几年来由于政府进行市场经济实验和国营公共系统的动缩配给日益

评价该例句:好评差评指正

Une insuffisance de crédits a obligé le Programme mondial pour l'alimentation à réduite les rations alimentaires essentielles des réfugiés d'Afrique où, depuis les derniers 11 mois, il a été incapable de fournir même la ration calorique quotidienne minimum.

资金短缺迫使世界粮食计划署削了给非洲难民的食物配给,在过去11个月它甚至不能提供最低的日热需求。

评价该例句:好评差评指正

Il a été distribué à ces enfants 102,69 Mt de riz, 10,09 Mt de haricots, 14,191 Mt de CSB, soit au total 145 Mt de vivres pour une ration journalière par enfant de 300 g de riz, 30 g de haricots, 35 g d'huile et de 30 g de CSB.

已经向这些儿了1.0269亿吨大米,1 009万吨菜豆,1 419.1 万吨CSB,总共1.45亿吨粮食,每名儿每日的配给为300克大米,30克菜豆,35克油和30克CSB。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, toutefois, les ressources ont été allouées trop tardivement pour prévenir une nouvelle crise ou atténuer les conséquences des crises en cours, ou pour éviter toute interruption dans la chaîne de distribution des vivres, contraignant le PAM à réduire les rations dispensées aux populations affectées.

但有时由于资源提供过迟,难以扭转或轻正在展的危机,或避免粮食分配环节断裂,致使粮食计划署不得不对受影响人口的配给

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


避难港, 避难就易, 避难锚泊地, 避难所, 避难者, 避年, 避碰雷达, 避其锐气,击其惰归, 避让, 避人耳目,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接