L'article 8 suit l'approche retenue dans des conventions sur le sujet.
第8条采了其他类似公约采的方法。
Nous allons suivre la procédure mise en place lundi.
我们将采我们自星期一以来所采的程序。
Elles permettent ou favorisent l'adoption de certaines applications qui accroissent la productivité de l'entreprise.
宽带使得能够采或加强采提高企业生产率的应程序。
La troisième question porte sur l'opportunité d'adopter une approche multipartite ou axée sur la responsabilité.
第三问题涉及到应当采利益相关视角还是采责任制视角。
Ces méthodes pourront être utilisées très bientôt.
可以很快就采办法。
Ce raisonnement a déjà été appliqué précédemment par le Comité.
小组此前已采逻辑。
Cette approche n'est apparemment retenue que par peu de pays.
几乎没有国家采种方式。
Quelles méthodes suit-on pour enregistrer les renseignements?
采什么的方法记录资料?
Le Secrétariat recommande l'adoption de cette liste.
秘书处建议采清单。
Les intérêts créditeurs sont comptabilisés sur la base du fait générateur.
利息收入采应计制入账。
Ils ont proposé que l'on s'en tienne à des dispositions plus ciblées.
他们建议采范围较窄的做法。
De ce fait, les critères appliqués sont des plus stricts.
因此采了更加严格的标准。
La formation se fera selon deux modèles.
培训将采两种广义的模式。
Il a également appliqué les taux de change appropriés.
小组还采了适当的汇率。
Quel est le meilleur moyen de les surmonter?
最好采何种办法克服限制?
À l'échelle nationale, les mesures juridiques varient considérablement.
各国采的法律办法差别很大。
Différents mécanismes peuvent être utilisés pour soumettre les créances.
提出债权可采不同的机制。
Le Groupe d'étude a fait sienne l'approche systémique.
研究小组赞同采系统性方法。
Mais on peut aussi appliquer un critère subjectif.
然而,也可以采主观标准。
Cette voie de recours était offerte aux auteurs.
提交人可以采一补救办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D. Il lui conseille un nouveau mode de vie.
他建议她采用新的生活方式。
Au-delà de soixante, on utilise une base vigésimale.
超过六十,我们就采用二十进制。
Pourriez-vous nous fournir les trois types d'offres?
能同时采用3种报价吗?
Et de cette façon “économiser des chandelles”.
采用这种方式来“节约蜡烛”。
Et donc, on a décidé que ce serait 13 desserts.
因此人们决定采用十三种甜。
Est-ce que ce sera ça à adopter pour la suite des choses?
这会是我们今后采用的策略吗?
De nombreuses cultures adoptent alors ce système d'écriture avec quelques variantes.
于是多文化都采用了这种用几个变式的书写系统。
Quel critérium adopter pour juger les hommes ?
应该采用什么标准来判断个人呢?
Qui a décidé de supprimer les motocrottes?
是谁决定取消采用捡屎摩托的?
On va prendre la même méthode.
我们采用同样的方法。
Il suffit parfois d’adopter des gestes très simples.
有时采用非常简单的行动就足够了。
On a parfois pensé que la garde reprenait le contours de l'entrée du fourreau d'épée.
有时人们认为这把剑采用了剑鞘入口的外形。
Et dans les grandes villes, on va aller de plus en plus vers ces modes-là.
在大城市,我们将越来越多地采用这些模式。
Vingt pays ont même adopté une monnaie unique, l'euro.
二十个国家甚至采用了统的货币——欧元。
Elle est au format carte bancaire, biométrique, plus sécurisée.
它采用银行卡的格式,可以生物识别,安全性更高。
Qui reprend des slogans de grandes théoriciennes féministes.
这个系列采用了伟大的女权主义理论家的些口号。
Autrement dit, ici, vous allez évaluer l'efficacité de votre méthode.
也就是说,你这时要评估自己采用的方法是否有效。
On va prendre le radical du futur et les terminaisons de l'imparfait.
我们要采用将来时的词根和未完成过去时的词尾。
La différence, c'est que l'auxiliaire est conjugué à l'imparfait.
不同之处在于助动词要采用未完全过去时的变位。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释