Les blessés étaient assez nombreux, mais on reconnut qu'aucun n'était atteint mortellement.
旅客负伤的相当多,不过据了解还没有致命的伤。
L'un est mort, l'autre a été grièvement blessé.
一名警察死亡,另一伤。
Six personnes ont trouvé la mort et trois autres ont été grièvement blessées.
六被打死,另有三伤。
Un certain nombre de personnes auraient été gravement blessées au cours de cet incident.
据报告,此次事件造成多伤。
Dix soldats de la paix ont été tués et 12 autres gravement blessés.
维和员丧生,另有12伤。
Le quatrième, grièvement blessé, a été rapatrié.
第四伤,已经遣送回国。
Au cours de cet incident, trois policiers géorgiens ont été blessés, dont l'un grièvement.
结果使三名警察伤,其中一伤。
Quatre membres du groupe sont morts sur le lieu de l'opération.
伤,当晚些时候死亡。
Force leur a été d'intervenir de crainte que celle-ci ne des blessures graves.
他们被迫进行干预,以防这名妇女伤。
Cinq policiers géorgiens ont été grièvement blessés dans cette attaque.
由于这一袭击,五名格鲁吉亚警官伤。
Ces incidents ont fait trois morts et sept blessés graves.
这些事件使3个丧生,7伤。
Au cours de l'affrontement, un Casque bleu bangladais a été gravement blessé.
一名孟加拉国维和员在冲突中伤。
Un autre civil a été grièvement blessé tandis que six autres l'ont été légèrement.
另一名平民遭伤;另有6轻伤。
Gravement blessé, il a dû être hospitalisé d'urgence.
老农身负伤,被送往医院急救。
Deux policiers et deux civils ont reçu d'autres blessures graves.
警官和2名平民因其他原因伤。
L'une des victimes a été grièvement blessée.
其中的一名害者身伤,危及生命。
Au moins 6 millions d'enfants ont été rendus invalides ou gravement blessés.
至少有600万儿童遭永久残疾或伤。
Un autre civil et un agent de la PNTL avaient reçu d'autres blessures graves.
一名平民和一名国家警官因其他原因伤。
Selon certaines informations non confirmées, un passager du véhicule aurait été grièvement blessé.
据未经证实的报道,有一名汽车乘客伤。
Le bâtiment s'est effondré, tuant ou blessant gravement un certain nombre de personnes.
该楼倒塌了,有若干死亡或伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Huit employés ont été secourus, deux sont morts et 14 personnes sont gravement blessées.
八名员工被救出,2个亡,14个重伤。
Ma fille dangereusement blessée, pas un sou !
小女受重伤,很危险,一个苏也没有!
Joly, enchifrené, avait un fort coryza que Laigle commençait à partager.
若李正害着重伤风,鼻子不通,赖格尔也开始受到感染。
Le malheureux cétacé, couché sur le flanc, le ventre troué de morsures, était mort.
这条不幸的面躺下,肚上满是咬的伤口,已经重伤致。
Des personnes et des meubles ont été projetés, faisant 14 blessés graves et 284 blessés légers.
人和家具被冲来冲去,造成14人重伤,284人轻伤。
C'est la guerre entre eux, jusqu'en 1087, quand Guillaume est gravement blessé pendant une bataille à Mante.
这是英法之间的战争,直到1087年为止,纪尧姆在曼特的一场战斗中受重伤。
Ce fauve, heureusement, ne les attaqua pas, car ils ne s’en seraient peut-être pas tirés sans quelque grave blessure.
幸而它没有扑过来,要不然他们即使能够侥幸逃脱,也免不身受重伤。
Cette étudiante en médecine de 23 ans avait subi de graves blessures.
这名 23 岁的医科学生受重伤。
Huit personnes sont blessées, dont une grièvement.
八人受伤,包括一名重伤。
Parmi eux, il y a des blessés graves.
其中, 还有重伤者。
Certains ont été grièvement blessés au combat.
有些人在战斗中受重伤。
Tous ceux qui se trouvaient près des vitres ont été grièvement blessés.
窗户附近的每个人都受重伤。
2 gendarmes grièvement blessés sont sortis de l'hôpital.
2名重伤的宪兵已出院。
Plusieurs de ses traducteurs sont assassinés ou gravement blessés.
几名翻译被谋杀或受重伤。
On y voit un garçon grièvement blessé.
我们看到一个受重伤的男孩。
Quatre soldats tchadiens ont également été grièvement blessés.
四名乍得士兵也受重伤。
38 personnes ont été tuées et une dizaine d'autres grièvement blessées.
38人亡,十几人重伤。
Une secrétaire médicale a également été grièvement blessée.
一名医务秘书也受重伤。
Deux sexagénaires ont été très grièvement blessés.
两名60多岁的老人受重伤。
Un homme a été grièvement blessé par la chute d'un arbre.
一名男子被一棵倒下的树重伤。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释