有奖纠错
| 划词

La responsabilité du développement incombe au premier chef aux pays en développement eux-mêmes.

发展重要发展中国家自己。

评价该例句:好评差评指正

Il faut se mettre immédiatement au travail.

重要挑战,我们决不能取得预期成果过程中浪费时间。

评价该例句:好评差评指正

Les Etats ont réaffirmé l'importance fondamentale du HCR en tant qu'institution multilatérale.

各国重申了“难民署作为为难民提供国际保护和促进持久解决办法多边机构基本重要性”。

评价该例句:好评差评指正

L'importance de ce chiffre tient à l'impact du chômage et des revenus sur les mineurs.

些数据重要它们反映了失业和收入变化未成年人造成影响。

评价该例句:好评差评指正

L'élément le plus important était le caractère spécialisé du travail.

重要原因工作专门性质。

评价该例句:好评差评指正

C'est dire l'importance de notre débat aujourd'hui.

今天辩论重要性就此。

评价该例句:好评差评指正

L'autre question importante est celle de l'universalité du Traité.

另一个重要问题该《条约》普遍性。

评价该例句:好评差评指正

L'importance des hydrates de méthane tient surtout au potentiel de ressources considérable qu'ils représentent.

甲烷水合物重要性主要些资源具有庞大资源潜力。

评价该例句:好评差评指正

Cette disposition garantit - ce qui est important - la stabilité et l'indépendance des juges.

一规定重要作用确保法庭法官期和独立性。

评价该例句:好评差评指正

La caractéristique la plus importante des élections n'est pas leur tenue, mais bien leurs résultats.

选举重要特征并不举行选举,而选举带来后果。

评价该例句:好评差评指正

Cette session a accordé une attention sans précédent aux dimensions sexospécifiques de la crise.

特别会重要,会种危机性别层面给予了前所未有关注。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, l'essentiel n'est peut-être pas le montant en cause, même s'il est important.

事情关键不一定所涉及金额,尽管也很重要

评价该例句:好评差评指正

L'application efficace de ces instruments représentait un défi important.

未来重要挑战有效地适用些文书。

评价该例句:好评差评指正

L'importance de la célébration du dixième anniversaire réside dans la reconnaissance des résultats concrets de l'OIAC.

十周年纪念活动重要认识到禁止化学武器组织取得具体成就。

评价该例句:好评差评指正

On pourrait voir là le signe que l'Organisation s'écarte des priorités qui lui ont été assignées.

从类别角度来看,计划建和宣言建之间另一个重要相似之处,两者都反映了少数所含项目众多类别与若干所含项目很少类别之间不平衡。

评价该例句:好评差评指正

La beauté et la signification de cette Déclaration d'engagement résident dans son caractère pragmatique et direct.

该《承诺宣言》精彩之处和重要意义就,它采取了切合实际和单刀直入办法。

评价该例句:好评差评指正

L'importance de cette affaire réside moins dans les principes appliqués que dans leur application en l'espèce.

此案重要性不所适用原则本身,而些原则样一起案件中得到了应用。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont importantes en raison de l'engagement du Conseil face à l'ensemble des Membres de l'ONU.

讨论重要性还它使安理会得以同更广泛联合国会员国接触。

评价该例句:好评差评指正

L'importance capitale des directives tiendra au fait qu'elles joindront la sécurité alimentaire au droit à l'alimentation.

准则根本性重要意义综合了粮食安全和食物权概念。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi ces deux projets sont également importants s'agissant de mieux assurer le respect du droit international.

两者作为促进遵守国际法手段具有同等重要性,原因即此。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nuageuse, nuageux, nuaison, nuance, nuancé, nuancer, nuancier, nubécule, Nubien, nubile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est bien de profiter, mais il faut éviter les excès parce que quand on est jeune, c'est ça le problème.

享受当下固然重要,但需避免过度放纵,因为年轻时症结就,容易失控。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Pour résoudre tous ces problèmes, petit ou gros, il ne faut pas les rendre trop importants parce que ce n'est pas grave.

要化解所有这些或大或小困扰,关键不过分夸大其重要性,因为它们本就无足轻重。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Pour moi c'est important et ce qui est bien, c'est qu'on voit un peu ces nouveaux amis.

对我来说这很重要,而且好我们可以稍微了解一下这些新朋友。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8合集

Le problème est que l'Arabie Saoudite de Mohamed Ben Salmane est bien trop importante pour être ignorée.

问题,穆罕默德·本·萨勒曼领导阿拉伯太重要了,不能被忽视。

评价该例句:好评差评指正
L'Instant Philo

Précision importante, car un ordre surnaturel, souvent associé aux notions de divin et de sacré, est par définition inconnaissable.

一个重要之处,超自然秩序通常与神圣和圣洁概念相关联,而这种秩序本质上是不可知

评价该例句:好评差评指正
Le Phil d'Actu

Il est aujourd'hui crucial de renverser ce narratif, en interrogeant d'abord la légitimité de l'institution policière, dont la fonction réelle est plutôt de préserver l'ordre dominant.

如今, 推翻这一叙事至关重要,首先应质疑警察机构合法性,其实际职能更维护现有秩序。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Pour moi la différence la plus importante, c'est ce qu'on appelle la présomption d'innocence, concept essentiel dans le droit anglais : en principe, il faut des preuves irréfutables, évidentes, pour inculper un individu et le mettre en prison.

对我来说最重要区别,我们所说无罪推定,英国法律中重要概念:原则上,必须有不可辩驳,显而易见证据,去起诉个人,并将他关进监狱。

评价该例句:好评差评指正
Happy Work

Mais le problème, ce n'est pas elle qui est une mauvaise collaboratrice, c'est que très probablement son directeur ou sa directrice d'agence ne lui a jamais dit à quel point son métier est le plus important.

但问题不她不是一个好合作者,而主管或营业部经理很可能从未告诉她, 她工作有多么重要

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年11合集

La difficulté est que si l'Union européenne a fait bien du chemin depuis le réveil brutal de l'invasion russe de février 2022, elle est loin du compte, et, surtout, elle est loin d'être unie sur les objectifs.

困难, 尽管欧盟自2022年2俄罗斯入侵突然觉醒以来已经取得了很多进展,但它还远远不够, 并且最重要是,它目标上远未达成一致。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nucléase, nucléate, nucléation, nucléé, nucléée, nucléide, nucléinase, nucléine, nucléique, nucléo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接