有奖纠错
| 划词

Le montant s'élève à 300 euros.

上涨到300欧元。

评价该例句:好评差评指正

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

已经自动从您的预付费账户中划取。

评价该例句:好评差评指正

En fonction du coût de 2% du montant d'argent recueilli.

费用按照货款的2%收取。

评价该例句:好评差评指正

(b) le montant des frais qui viendront s’ajouter au Montant du Marché.

应增加到合同价中该项费用的

评价该例句:好评差评指正

La plupart des montants ont été vérifiés.

所涉大多已经清理完毕。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont remboursés jusqu'à concurrence du montant maximum approuvé par l'Assemblée générale.

报销这费用不得超出大会核准的最高

评价该例句:好评差评指正

Les prévisions correspondent de ce fait au montant actuel des ressources.

这样,计数继续保持现有资源不变。

评价该例句:好评差评指正

Le montant des avances était fonction des dépenses constatées antérieurement.

所付预付款根据以往支出模式而定。

评价该例句:好评差评指正

Le montant de ces opérations s'établissait à 120 026 dollars.

事项为120 026美元。

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal n'a pas modifié le montant de l'indemnité.

该法院并没有改动补偿

评价该例句:好评差评指正

Le Comité conclut qu'Energoprojekt peut prétendre à une indemnité de IQD 9 844.

小组认为Energoprojekt有资格得到为9,844伊拉克第纳尔的赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité conclut qu'Energoprojekt peut prétendre à une indemnité de IQD 2 470.

小组认为Energoprojekt有资格得到为2,470伊拉克第纳尔的赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Il recommande d'allouer une indemnité à hauteur de ces montants.

小组建议按这予以赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Ce montant a été payé conformément à une lettre de crédit.

这笔是以信用证支付的。

评价该例句:好评差评指正

Cette somme forfaitaire peut aussi être investie par l'épouse dans une activité générant un revenu.

这笔总也可由配偶投资于某种产生收入的活动。

评价该例句:好评差评指正

Le montant indiqué par le CAD n'est que de 158 millions de dollars.

发援会的数据中显示的仅为1.58亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Malgré tout, des efforts sont nécessaires pour augmenter les crédits actuellement consacrés à la formation.

尽管如此,仍必须做出努力,增加目前为培训配置的资源

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, les ressources du Fonds s'établissent à 650 000 dollars (voir partie IV).

周转基的现有为650 000美元(见第四编)。

评价该例句:好评差评指正

À ce montant devaient s'ajouter des ressources additionnelles, estimées à 1 milliard de dollars.

这笔不包括外资源,计所需外资源约为10亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, certains États Membres ont cherché à obtenir des diminutions considérables du budget proposé.

自那时起,一会员国要求大幅削减该拟议预算

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sanatorial, sanatorium, san-benito, sanbornite, sancerre, Sancerrois, sancir, sanctifiant, sanctifiante, sanctificateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

Ce sont surtout les plus grands qui disposent régulièrement d’une somme fixe.

尤其些更大通常有笔固定金额

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Remplissez ce formulaire, écrivez votre nom, prénom, l'adresse et le montant à déposer.

请填写表格,写下您姓名,住址和要存入金额

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Exactement. Il faudra probablement réactualiser le montant du risque couvert.

正是。可能需要调整投保金额

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

– Quel est le montant de cette généreuse donation ? demandais-je.

“这笔慷慨资助金额是多少?”我问。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Aujourd'hui, ils sont rémunérés à chaque écoute, et pas beaucoup, quelques 1000èmes d'euro à peine.

如今,他们通过次播放获得报酬,但金额微乎其微,仅几分之欧元。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Très bien ! On enverra quelqu'un afin de compter les produits manqués et de discuter des montants à compenser.

很好。我们将派人过去清查缺少产品数量,并和你们讨论赔偿金额

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Les commissions vous seront payées tous les trimestres sur les montants que nous aurons effectivement encaissés.

佣金三个月按我们实际收到金额付给您。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年9月合集

C'est le montant de la facture annoncé par le gouverneur de l'Etat, Greg Abbott.

这是州长格雷格·阿博特宣布账单金额

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Mais ces montants n'ont pas été entièrement donnés.

但这些金额并未完全给

评价该例句:好评差评指正
TV5精选 2013年4月合集

Le montant de l'aide financière s'élèvera à 10 milliards d'euros.

金融援助金额将达到100亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
TV5精选 2013年6月合集

L'enjeu est colossal sur ce secteur des long-courriers, plusieurs centaines de milliards d'euros.

在这个长途航线领域, stakes are colossal,涉及数百亿欧元。 注:原文中" stakes are colossal" 是英文表达,在此直接翻译为“赌注巨大”或“竞争极其激烈”,但根据上下文,更准确翻译应为“涉及金额巨大”。由于原文混合了语言,这里提供了个结合两种语言解释。如果严格按照要求只输翻译结果,则为:“在这个长途航线领域,涉及金额巨大,涉及数百亿欧元。”

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷传统手工业

Et là, on va passer une journée et demie à préparer ces montants.

在那里,我们将花天半时间准备这些金额

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Une somme record pour acheter un violon !

创纪录金额购买把小提琴!

评价该例句:好评差评指正
TV5精选 2014年6月合集

Mais le minimum garanti, c’est 150 000 euros.

但最低保证金额是15万欧元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

Un contrat qui tournerait autour de 4 milliards d'euros.

合同金额约为40亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Pour un montant de plus de 18 milliards d'euros.

金额超过180亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月合集

Pour un montant de plus d'un million de dollars.

金额超过百万美元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月合集

Pour un montant de plus d'un million d'euros.

金额超过百万欧元。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3月合集

Des primes qui ne pourront plus dépasser le montant du salaire versé.

银行家奖金不得超过所发放工资金额

评价该例句:好评差评指正
Le décryptage éco 2024年8月合集

C'était il y a presque 10 ans pour 45 milliards de dollars.

这发生在将近10年前,交易金额为450亿美元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Sandoz, sandre, sandstone, sandur, sandwich, sandwicher, sandyx, sanfordite, sanforisage, sanforisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接