有奖纠错
| 划词

L'Inde a renforcé sa préparation aux crises et sa capacité d'intervention ces dernières années.

过去几年间,印度加强了其和救能力。

评价该例句:好评差评指正

La Commission pour la prévention des catastrophes est le partenaire d'exécution du PAM.

联邦和备委员会是粮食计划署执行伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Le directoire est disponible sur PreventionWeb et sera régulièrement mis à jour.

该指南已公布于“网”,并将以更新。

评价该例句:好评差评指正

Il reste toutefois beaucoup à faire pour renforcer les mécanismes de financement des mesures de prévoyance.

然而,有必要进一步努力加强方面财政机制。

评价该例句:好评差评指正

Elles représentent un obstacle potentiel considérable à la croissance économique et au développement.

然而,随着世界空间技术迅速发展,人类有希望使用空间技术来加强自然和救工作。

评价该例句:好评差评指正

Cet outil vise à aider les intervenants nationaux à améliorer leurs connaissances et à renforcer leurs moyens d'action.

网”是支助国家行动者增长知识和提高采取行动能力。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est de l'actuelle phase de redressement, une attention insuffisante a été accordée aux préparatifs pour l'avenir.

此外,在目前恢复阶段,人们对于为未来建设能力关注得太少了。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons donc poursuivre nos efforts mondiaux visant à prévenir ces catastrophes en réduisant au minimum leurs effets néfastes.

因此,我们必须保持警惕,进行全球努力,通过把负面影响,减少到最低限度来

评价该例句:好评差评指正

Dont la CESAP, l'ASEAN, le Centre asiatique de planification préalable aux catastrophes et le Centre asiatique de réduction des catastrophes.

包括亚太经社会、东盟、亚洲中心、亚洲减中心。

评价该例句:好评差评指正

Le Directeur de l'INGC a jugé qu'il fallait multiplier les initiatives permettant de sensibiliser les communautés au problème des catastrophes.

全国害管理局主任表示担忧,认为需为社区举办更多教育活动。

评价该例句:好评差评指正

Participation au Centre pour la coordination de la prévention des catastrophes naturelles en Amérique centrale (coopération internationale et échange d'informations).

中美洲预防自然害协调中心(中美洲中心)履行职能(国际合作和信息交换)。

评价该例句:好评差评指正

La prévention des catastrophes et la planification préalable sont d'une importance capitale pour la réduction des besoins en matière de secours.

和备对于减少救需要是非常重要

评价该例句:好评差评指正

L'application de cette recommandation améliorera probablement la coordination des activités de prévention des catastrophes, d'atténuation de leurs effets et de planification préalable des secours.

执行一建议很可能加强减和备活动协调。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, les membres de pays de la Communauté andine ont adopté la stratégie andine de prévention et de réaction aux catastrophes.

最近,安第斯共同体各成员国制订了安第斯和应对战略。

评价该例句:好评差评指正

Un effort vigoureux pour reconstruire solide et tenir compte de la prévention des catastrophes accroît la robustesse face aux futures catastrophes.

重建得更好并适当关注强大恢复努力是为防御未来害建设能力。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les autres mesures de préparation en prévision des catastrophes, des systèmes améliorés d'alerte rapide pourraient réduire les risques de catastrophe.

关于其他措施,可通过改进预警系统来减少此害所构成风险。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport recommande le renforcement des capacités locales, nationales et régionales en matière de préparation et d'intervention en cas de crise.

报告建议加强地方、国家和区域在人道主义紧急情况中和救能力。

评价该例句:好评差评指正

Le plan prévoit notamment de nouveaux investissements dans l'infrastructure, le développement humain, la prévention des catastrophes et la protection de l'environnement.

除其他领域外,项计划拟想在基础设施、人类发展、和环境保护方面进行新投资。

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi été fait observer qu'il conviendrait de porter davantage attention à la planification préalable et à la prévention des catastrophes.

还有人提到应更加注意工作。

评价该例句:好评差评指正

Le traitement des urgences humanitaires doit commencer par la réduction des risques et les activités de prévention au bénéfice des populations vulnérables.

处理人道主义紧急情况必须从减和帮助脆弱人口开始。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


香芹醇, 香芹酚, 香芹酚宁酸, 香芹酚酞, 香芹基, 香芹灵, 香芹蒎酮, 香芹酮, 香芹烯, 香芹烯酮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年8月合

Ces deux vulcanologues, qui ont pour mission de prévenir les catastrophes, relèvent régulièrement la température de cette zone thermale.

位以防灾为使命的火山学家定期记录个热区的温度。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年11月合

Les pertes économiques sont estimées à 4,06 milliards de Peso (près de 93 millions de dollars), a annoncé ce jeudi 14 novembre le Comité national de prévention des catastrophes des Philippines.

经济损失估计为40.6比索(近9300万美元),菲律宾国家防灾委员会于11月14日星期四宣布。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年9月合

Accélérer la construction des infrastructures permettra une coopération plus étroite et plus efficace pour partager les informations sur les finances, l'éducation, la recherche scientifique, les soins médicaux, la prévention des catastrophes et les secours, a-t-il souligné.

他说,加快基础将使在金融、教育、科研、医疗、防灾救灾等方面的合作更加紧密和有效。 -他强调。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


香水的清新香味, 香水梨, 香水喷雾器, 香水瓶, 香水仙, 香水浴, 香苏散, 香酥, 香桃木, 香甜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接