Le front percé, ce fut la débâcle.
阵线被突破后, 随之就溃退。
Ces armes ont été transportées sous l'escorte du FNI à Nioka, bastion du FNI.
这些武器在民族阵线护送下,运往民族阵线大本营Nioka。
Levier levé d'un côté, roulis rapide du même côté.
杠杆解除对一方,滚动快就站在同一阵线。
Après l'attaque de Bogoro par le FNI, la coalition s'est effondrée.
民族阵线袭击戈洛后,瓦解。
Le Front POLISARIO a naturellement rejeté la proposition.
玻萨里奥阵线自然不接受这一建议。
Le Front uni a jusqu'ici été en mesure de défendre le secteur.
迄今合阵线尚能够防卫地区。
Le Front de salut national, quant à lui, a rejeté l'Accord.
国阵线已经拒绝《达尔富尔和平协议》。
Qu'est ce que cela signifie pour le RUF?
这对革命合阵线来说有什么意义?
Telle est l'essence de la proposition du Front POLISARIO.
这就萨里奥阵线提议的实质。
L'éducation est l'un des domaines auquel il convient de s'attaquer en priorité.
在这方面的积极阵线之一教育。
La chute de Taloqan est une défaite sévère pour le Front uni.
塔洛坎沦陷对合阵线的严重打击。
Le Front POLISARIO continue de détenir des prisonniers de guerre marocains.
萨里奥阵线继续关押摩洛哥战俘。
L'organisation du CNRM était divisée en trois fronts: front armé, front diplomatique et front clandestin.
毛贝雷抵抗运动全国委员会的组织分为三个阵线:武装阵线、外交阵线和秘密阵线。
Les représentants du Frente POLISARIO et du Maroc ont fait de nouvelles déclarations.
萨里奥阵线和摩洛哥代表再次发言。
Le Front POLISARIO s'est rallié aux formules proposées.
萨里奥阵线最后接受了提议的办法。
Le travail continuait concernant les faits reprochés au Front patriotique rwandais.
对卢旺达爱国阵线的指称仍在审理之中。
Un front uni contre le diabète en est un exemple.
防治糖尿病的合阵线就这种合作的实例。
Il faut préciser que le climat de peur est antérieur à l'arrivée du FLC.
的确,刚果解放阵线到达之前到处恐惧气氛。
Cette information déformée répond aux intérêts du Front POLISARIO.
这种失实的信息符合萨里奥阵线的益。
Deux véhicules immatriculés en Ouganda ont été interceptés par le FNI à Djalasiga.
民族阵线在Djalasiga阻截两辆在乌干达注册的汽车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Front de Libération des Elfes de Maison ?
家养小精灵解放阵线?
Son objectif numéro un est la lutte contre l’immigration.
民阵线的首要目标是对抗移民。
L’objectif pour les deux camps est de maintenir sa défense de chaque côté du front.
双方阵营的目标是防守阵线的每一侧。
Le Front National ou la France Insoumise .
民阵线或不屈的法兰西。
Avec le Front National, je pense qu'on serait un peu plus tranquille !
有了民阵线组织,我想我们过得会更安逸一些!
Pour ceux qui suivent la politique depuis longtemps, le Rassemblement National s'appelait avant le Front National.
对于长时间关注政的人,民联盟之前叫做民阵线。
En plusieurs endroits du front, des soldats allemands et français cessent de se battre.
阵线好几地方上的德兵以及法兵停止作战。
Le Front, qui a actuellement 2 sièges, peut en espérer plus d'une dizaine.
民阵线党目前拥有2席位,可以期待十几席位。
Mais aujourd'hui, la question n'est plus évoquée ni par les Républicains, ni au Front national.
但今天,无论是共和党还是民阵线都不再问题。
L'instauration des congés payés par le front populaire en 1936 va décaler ces dates.
1936年人民阵线实行了带薪休假,改变了休假日期。
La véritable volonté politique vient en 1936, avec l'arrivée au pouvoir du Front populaire.
真正的政意愿出现在1936年,随着人民阵线的上台。
J'ai essayé de vous donner, ce soir, ce qui doit être la ligne de notre Nation tout entière.
今晚,我想向你们指出我的共同阵线。
Elle est représentée par plusieurs partis, dont le FN (Front national) reste le plus important.
极右派由几党派所代表,其中民阵线一直以来都是影响力最大的。
Mais quelles sont les idées défendues par le Front National?
但是民阵线捍卫的思想是什么啊?
Mais le Front est en pleine recomposition après l'échec de Marine Le Pen au second tour .
但在总统选举第二轮勒庞失败后,民阵线正在全面重组。
C'est le cas du Front du salut national.
救阵线就是种情况。
C'était un message du Front de Gauche.
是来自左翼阵线的信息。
La principale idée du FN, c’est la préférence nationale.
民阵线的主要思想是民族主义。
Mais de quoi exactement le Front National est-il suspecté ?
但民阵线究竟被怀疑什么呢?
Le débat est rouvert à droite sur les alliances avec le Front national...
右翼重新就与民阵线结盟展开辩论。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释