有奖纠错
| 划词

La TUPRAS a fourni peu de pièces justificatives à l'appui de sa réclamation.

TUPRAS并没有为支持其战争赔提出多少证据。

评价该例句:好评差评指正

Elle réclame USD 1 741 000 au titre de surprimes d'assurance corps de navire et machines.

Chevron U.S.A.要求赔为船舶和机械保1,741,000美元。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, il recommande qu'aucune indemnité ne soit accordée au titre des primes supplémentaires d'assurance contre les risques de guerre.

因此,小组建议,战争不予赔

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les réclamations pour frais ainsi encourus à l'égard d'opérations à destination, en provenance ou au sein de ces régions ouvrent en principe droit à indemnisation.

因此,来自或通过这些地区业务活动引致赔原则上应予赔

评价该例句:好评差评指正

À l'appui de sa réclamation, Chevron U.S.A. a fourni des copies de la police d'assurance, de documents intitulés «Confirmation d'assurance» (qui indiquent la valeur assurée des navires, la période couverte et le montant de la surprime) et des attestations de versement.

为了证明船舶和机械赔,Chevron U.S.A.提供了保单、题为“保确认书”证明(其中显示了船舶保值、保期限和数额)和款证明等复制件。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'on le lui a demandé, toutefois, la TUPRAS n'a pu ni fournir de pièces justificatives confirmant les informations données par ces listes ni prouver à quel moment et pour quelles sommes des dépenses supplémentaires d'assurance contre les risques de guerre ont été engagées.

但是,在请求之下, TUPRAS既没有提出核实细目表任何证据,也没有证明承战争时间和数额。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les deux listes évoquées plus haut sont des registres internes qui laissent entendre que la TUPRAS a peut-être engagé des dépenses supplémentaires au titre de l'assurance contre les risques de guerre, pour un montant non défini et pendant une période non spécifiée.

另外,上文提及两份细目表是公司内部记录,反映出TUPRAS在并未具体说明某一时段支了数目不明某些战争

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


硒铁矿, 硒同位素, 硒铜钴矿, 硒铜矿, 硒铜蓝, 硒铜镍矿, 硒铜钯矿, 硒铜铅铀矿, 硒铜银矿, 硒铜铀矿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Et on doit payer une cotisation supplémentaire ?

那是不是要交附加啊?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et en plus de ça, pour ce genre de voitures, il existe un « malus écologique » de 10 000€, « malus » , c’est le contraire de « bonus » .

对这类汽车,还存在附加额是10000欧元,malus是汽车优惠的反义词。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


悉数, 悉窣声, 悉听尊便, 悉悉窣窣声, 悉心, 悉心照料, , 烯胺, 烯丙胺, 烯丙醇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接