有奖纠错
| 划词

On ne peut donc manquer de conclure que la vérité est dissimulée.

因此,得出的结论只能是:他们

评价该例句:好评差评指正

Elle ne peut être licenciée pour avoir dissimulé sa grossesse.

她不会因为其怀孕雇。

评价该例句:好评差评指正

Dissimuler ainsi la vérité est une mystification qui s'est soldée par la détention de trois Serbes innocents pendant plus d'une année.

事实是令人不的,这是三名无辜塞族人监禁一年多的原因。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


壁挂, 壁挂式电视机, 壁虎, 壁虎属, 壁画, 壁画(任何一种), 壁画法, 壁画家, 壁画作者, 壁架,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

知识小百科

C'est une technique de dissimulation de la vérité.

这是一种

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry eut alors la nette impression qu'il n'était pas le seul à cacher des choses.

哈利有一个很清楚感觉:此刻事情止他一个人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

L'autorité palestinienne dénonce une tentative de cacher la vérité.

巴勒斯坦权力机构谴责企图

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年3月合集

Nombre de ces familles chinoises sont toujours convaincues que Kuala Lumpur leur cache la vérité et demandent des preuves que l'avion s'est bien abîmé en mer.

这些中国家庭中许多人仍然信吉隆坡正在向他们,并要求提供飞机在海上坠毁证据。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


壁柱, , 避避风头, 避不见人, 避不露面, 避不作答, 避藏处, 避车带, 避车道, 避车洞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接