有奖纠错
| 划词

Nous ne pouvons pas réfléchir collectivement et ensuite faire cavalier seul.

我们不能思维,然后单独

评价该例句:好评差评指正

Tous les États doivent, individuellement et collectivement, le relever.

各国必须单独和应对这一挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les juges examinent les affaires collégialement et individuellement.

法官或单独审理案件。

评价该例句:好评差评指正

Les Africains assument en effet, collectivement et avec détermination, leurs responsabilités.

非洲正、坚定肩负起职责。

评价该例句:好评差评指正

De même, nous continuons de prendre collectivement des mesures afin de renforcer l'Assemblée générale.

同样,我们将继续采取措施加强大会。

评价该例句:好评差评指正

Notre consternation et notre indignation collectives doivent nous pousser à l'action.

我们在震惊和愤慨之后必须采取

评价该例句:好评差评指正

Les dirigeants des « pays du champ » s'y sont engagés individuellement et collectivement.

有关各国领导人已经单独和在这方面作出承诺。

评价该例句:好评差评指正

Les pays devraient tous prendre des mesures appropriées, individuellement ou collectivement, pour atteindre ces objectifs.

对此,所有各国应单独和通过恰当来予以保证。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut, individuellement et collectivement, chercher des solutions pour combattre l'abominable phénomène du terrorisme.

我们致力于单独和寻求打击恐怖主义这一可恶现象办法。

评价该例句:好评差评指正

Le respect des obligations définies dans la résolution requiert une démarche volontaire et collective.

该决议规定义务,除非是自愿和,否则不能有效

评价该例句:好评差评指正

Renforçons et revitalisons collectivement notre structure sécuritaire mondiale en y intégrant de nouveaux membres permanents.

我们应该加强和振兴我们全球安全结构,接纳新常任理事国。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi les États africains, individuellement et collectivement, déploient des efforts en vue d'enrayer ce fléau.

非洲国家单独和努力消除以上祸害。

评价该例句:好评差评指正

Comment peut-on collectivement suivre les progrès réalisés dans la mise en oeuvre du Consensus de Monterrey?

如何监测执蒙特雷协商一致意见进展情况?

评价该例句:好评差评指正

La Convention doit être mise en œuvre par ses États parties aussi bien à l'échelon national que collectivement.

《公约》需要由缔约国在国家一级执

评价该例句:好评差评指正

En cet aréopage, réaffirmons tant individuellement que collectivement les principes et aspirations universels de la Convention.

在这个论坛上,让我们个别重申和重新燃起公约普遍原则和愿望。

评价该例句:好评差评指正

Si les gens connaissent leurs droits, ils peuvent alors se battre pour eux individuellement ou collectivement.

如果人们知道其法定权利,他们下一步就可以为享受这些权利而单独或斗争。

评价该例句:好评差评指正

Soyons intransigeants dans la lutte contre le terrorisme, mais engageons-nous aussi à le faire de manière collective.

让我们坚定不移反恐斗争,但是也让我们这样做。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas simplement la subir - c'est une réalité que nous pouvons et devons gérer collectivement.

不应该只是任其发生,全球化是一个我们能够和应该控制现实。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis comptent sur notre engagement collectif continu sur ces questions.

美国期待大家将持续参与这些事项。

评价该例句:好评差评指正

Étant dotées d'un statut indépendant, les organisations non gouvernementales individuellement et collectivement, ont une contribution importante à apporter.

由于其独立位,非政府组织可以单独和作出重大贡献。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rechange, rechanger, rechanter, rechapage, rechaper, réchappé, réchapper, recharge, rechargeable, rechargement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 20235月合集

C'est pour cela qu'on a décidé de réagir collectivement, fermement.

这就是为什么我们决定集体、坚定做出反应。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周 20139月合集

Que ce soit à Fessenheim, chez Peugeot ou ailleurs, chaque emploi est défendu individuellement et collectivement par la CFDT.

无论是在费森海姆、标致是在其他地方,每一项工作都由CFDT集体捍卫。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous devons collectivement déployer beaucoup plus massivement l'application TOUSANTICOVID, qui sera un instrument de la sortie de cette phase de confinement.

我们必须更大规模集体部署图桑蒂科维德申请,这将是退出这一禁闭阶段的工具。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réchauffeur, réchauffoir, réchaussement, rechausser, réche, rêche, rechemisage, recherche, recherché, recherche-développement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接