有奖纠错
| 划词

Les activités se poursuivent sur 200 autres champs de mines.

还在另外200个排雷。

评价该例句:好评差评指正

À quel point les champs de mines peuvent-ils effectivement être marqués pendant un conflit?

在冲突中如何有效地标示

评价该例句:好评差评指正

Il est utilisé pour aider une unité à assurer sa protection locale rapprochée.

长期边界安全大致属于这一类。

评价该例句:好评差评指正

Par «champ de mines factice», une zone non minée simulant un champ de mines.

“假雷指像却没有地雷区域。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, 17 champs de mines sur 53 ont été déminés.

迄今,53个17个已经清理。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont créé près de 70 champs de mines parmi les maisons du Golan.

他们已在戈兰居民区布设了约70个

评价该例句:好评差评指正

Les quatre membres de l'équipe marchaient vers le champ de mines lorsque l'accident s'est produit.

事故发生时,这一四人扫雷小组正在走向

评价该例句:好评差评指正

Pour être efficaces les zones minées doivent être surveillées.

要起作用,就需要观察哨所和火力掩护。

评价该例句:好评差评指正

Les consultations se poursuivent sur le déminage des autres champs de mines d'origine inconnue.

在就如何清理其余来历不明展开讨论。

评价该例句:好评差评指正

Ces champs n'étaient pas délimités et les données obtenues sur les champs de mines étaient imprécises et incomplètes.

边界没有设置标记,记录数据也不准确完整。

评价该例句:好评差评指正

Chypre a signalé la destruction de 392 mines antipersonnel sur deux champs de mines.

塞浦路斯报告说,已销毁了两个392枚杀伤人员地雷。

评价该例句:好评差评指正

À Jowzjan, Bamyan et Uruzgan, il n'y aurait plus de zones prioritaires.

据称在朱兹詹、巴米扬和乌兹甘三省,已经没有要特别优先清理

评价该例句:好评差评指正

Il est souvent mis en place selon un schéma et est correctement enregistré et signalé.

战术性阵形阻碍计划一部分,布设迟滞、疏引或打乱敌方推进。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra donc prévoir des ressources supplémentaires pour achever le déminage des 26 champs de mines.

因此,必须追加资金,才能完成26个扫雷工作。

评价该例句:好评差评指正

L'efficacité de ces champs de mines se mesure à l'importance du retard qu'ils imposent à des intrus.

这些效用将通过其对闯入者造成拖延程度来衡量。

评价该例句:好评差评指正

En outre, quatre autres champs de mines de petite taille se situaient davantage dans les terres.

请求进一步表明,离边界稍远地区另有4个较小

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures comprennent les opérations de déminage, le déblaiement des champs de mines existants et la destruction des stocks.

这些包括排雷行动、翻整现有和销毁储存。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe de l'action antimines du PNUD a établi un partenariat de cinq ans avec les responsables de cette campagne.

开发署排雷行动队与领养方案建立了五年伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Le périmètre du champ est levé à l'aide d'un compas et d'un distancemètre, de jumelles ou d'un appareil spécial.

用指南针、测距仪、双筒望远镜和专用仪器绘制周界。

评价该例句:好评差评指正

Certains des champs de mines repérés entourent des points d'eau, des écoles, des voies d'accès et des ouvrages publics.

某些查明位于取水点、学校、通道和公共设施周围。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


苯胂酸盐, 苯四连酸, 苯酞, 苯锑酸, 苯替磺胺酸, 苯酮, 苯酮尿症, 苯托品, 苯妥因, 苯妥英钠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接