有奖纠错
| 划词

L'expression « groupe illégal » s'entend d'une réunion ou d'une assemblée illégale.

非法团体”是指非法议或非法

评价该例句:好评差评指正

Le commerce illicite des diamants est étroitement lié au trafic illicite des armes légères.

非法钻石贸易同非法的小武器贸易密切相关。

评价该例句:好评差评指正

Un document jugé illégal « hors-ligne » l'est également « en ligne ».

“非联机”的非法材料,“联机”也非法

评价该例句:好评差评指正

Nous condamnons toute exploitation illégale, notamment par des éléments extérieurs.

我们谴责一切非法开采,特别是外国分子的非法开采。

评价该例句:好评差评指正

Si la Colombie ne détruit pas les drogues illégales, celles-ci détruiront le bassin amazonien.

如果哥伦比亚不销毁非法药品,非法药品就毁坏亚马逊流域。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur affirme qu'il a donc été jugé et condamné à mort illégalement.

,他声称他就受到非法审判、并被非法判处死刑。

评价该例句:好评差评指正

L'inaction de la communauté internationale face aux agissements illégaux d'Israël revient à les approuver.

国际社对于以色列的非法行为无动于衷,相当于宽恕了这非法行为。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'interdiction continue du commerce illicite de substances montre que celui-ci est loin d'avoir disparu.

尽管如,由于不断发现非法物质的贸易,这表明非法贸易远未被消除。

评价该例句:好评差评指正

Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.

在有下,武器是非法制造的,之后它们通常一直留在非法市场内。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions du présent article ne s'appliquent pas au conjoint étranger en situation irrégulière.

但本节所述规定不适用于非法进入塞浦路斯或在我国非法停留的外国人。

评价该例句:好评差评指正

Confiscation de toutes les armes à feu détenues illégalement.

彻底解除非法拥有的武器。

评价该例句:好评差评指正

Le mouvement transfrontière s'entend également du trafic illicite.

越境转移亦包括非法贩运。

评价该例句:好评差评指正

Utilisation illicite d'appareils de transmission ou de réception.

非法使用发报或接收设备。

评价该例句:好评差评指正

Le flux d'armes illégales doit être endigué.

必须制止非法武器的流通。

评价该例句:好评差评指正

Il était illégalement détenu pour ne pas avoir remboursé une dette.

人因未还债受到非法监禁。

评价该例句:好评差评指正

Ils étaient auparavant entrés en Israël illégalement.

他们还曾非法进入以色列。

评价该例句:好评差评指正

La traite est surtout la conséquence de la pauvreté.

非法贩运主要是因为贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Action contre le financement des armes illicites.

打击非法武器的筹资活动。

评价该例句:好评差评指正

Les expulsions forcées et illégales se poursuivent sans relâche.

非法强迫驱逐事件继续有增无减。

评价该例句:好评差评指正

Les risques de trafic illicite ne sont pas éliminés.

非法贩运的危险仍未消除。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


三叉苦, 三叉神经, 三叉神经感觉根, 三叉神经剪, 三叉神经节, 三叉神经切除术, 三叉神经痛, 三叉神经运动根, 三岔路口, 三产,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

En principe, commettre des violences est illégal.

原则上,使用武力是非法的。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Elles étaient aussi utilisées pour des activités illégales.

它们还用于非法活动。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Mais , attention , le téléchargement c'est illégal !

但是,注意,下载是非法的!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Parce que le pouvoir iranien est autoritaire et qu'il est illégal de s'opposer à lui.

因为伊朗的政权是专制的,反对政权就是非法的。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cette pratique illégale, un employé de supermarché a décidé de la dénoncer.

一名超市员工决定谴责这种非法行为。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Entre l'abordage criminel ou légitime, eh bien c'est parfois dur de faire la distinction !

非法船只登陆和合法船只登陆很难区分!

评价该例句:好评差评指正
My Body, My Choice

Illégal, réprouvé par la morale et par l'Église.

这是非法的,受到道德和教的谴责。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Pourquoi t'es pas venu à la réunion du comité de soutien des sans-papiers ?

-你为什么不来参加非法移民支持委员

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Cependant, en Irlande, par exemple l'avortement est toujours illégal.

然而,例如在爱尔兰,然是非法的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Quelqu'un peut-il me citer un autre sortilège interdit ?

“还有谁道什么咒语吗?非法咒语?”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L'espoir de ces milliers de migrants ?

这数千名的非法移民的希望是什么?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

C'est normal, on est avec vous pour la régularisation des sans-papiers.

这很正常,我们一样支持非法移民的合法化。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Utiliser des moyens ou un moyen déloyal, mauvais pour arriver à ses fins.

采用一些手段或者非法手段,以便达到自己的目的。

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

Capitaine des archers du roi, je vous ordonne de chasser tous ces hors-la-loi.

皇家警卫队长,我命令你驱逐这些非法之徒。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La loi Thévenoud confirme son illégalité.

泰文努德法证实了它的非法性。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En étudiant des photos de drone, ils identifient le repaire de trafiquants d'armes illégales.

通过研究无人机发回来的照片,他们确定非法武器贩卖者的藏身之处。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est le commerce illégal d'espèces animales sauvages.

这是野生动物物种的非法贸易。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Du moment qu'il n'a pas importé ces Scroutts illégalement… dit Hermione d'un ton inquiet.

“但愿海格没有非法进口那些炸尾螺和其他东西。”赫敏焦虑地说。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils sont aidés par les gouvernements de l'Amazonie, qui traquent la déforestation illégale.

同时,亚马逊地区的政府也在积极打击非法砍伐活动。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et, comme leurs habitations sont illégales, l'État a le droit de les détruire à tout moment.

而且,由于他们搭建的房屋是非法的,法国政府有权随时对它们进行拆除。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


三次方程, 三次抛物线, 三次曲线, 三从四德, 三醋精, 三寸不烂之舌, 三大差别, 三大纪律,八项注意, 三大件, 三大球,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接