有奖纠错
| 划词

Tous les matins, il prend des biscottes.

每天都吃点面包干

评价该例句:好评差评指正

Elle prend seulement de la salade, du jambon et de la biscotti: il faut faire attention à sa ligne.

沙拉、腿、面包干,就这些了,注意体型嘛!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参议院的, 参与, 参与盗窃, 参与分红, 参与各项活动, 参与某人的活动, 参与一事, 参与阴谋活动, 参与战争, 参与者(积极),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Des biscottes et avec du thé.

面包干和茶。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et qu'est-ce que vous mettez sur vos biscottes ?

你在面包干上放了什么?

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Demande-lui si tu peux lui emprunter du lait, des biscottes et des biscuits, hein?

问问她能不能借你点牛奶,面包干和饼干,嗯?

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Rien, plus un sou, pas même une croûte : qu’allait-il faire ainsi par les chemins, sans but, ne sachant seulement où s’abriter contre la bise ?

他一无所有,一文不名,连一块面包干没有。他这样到处流浪,连不知道上哪儿去找,究竟怎么办呢?

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Elle ouvrit le placard où Wallace rangeait toujours les confitures. Elle attrapa un paquet de biscottes sur l’étagère, choisit un pot de miel et s’installa à la table de la cuisine.

她打开华莱士经常存放果酱橱柜,从架上拿了一包面包干和一罐蜂蜜,然后坐在厨房椅子上。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

C’est ainsi que sous des formes très variées (pain, semoule, pâtes, couscous, biscuits, biscottes … ), le blé s’impose alors, pour des siècles, comme l’aliment essentiel de la civilisation occidentale.

因此,小麦以非常多样形式(面包,粗面粉,意大利面,蒸粗麦粉,饼干,面包干等)强加于几世纪以来,作为西文明基本食物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


残冬, 残毒, 残端漏, 残匪, 残废, 残废补助, 残废的(人), 残废的(人)(肢体), 残废的腿, 残废抚恤金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接