有奖纠错
| 划词

1.La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.

1.朝鲜只是一次预演

评价该例句:好评差评指正

2.Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.

2.但是,这起事件仅仅是真正的侵犯行为的预演,而这种行为该使我们大家都感到关注和惊讶。

评价该例句:好评差评指正

3.La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.

3.大多数特派团都未完全遵行最起码的业务准,计划不是不完整,就是过时了,而且往往都未经测试或预演

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丁字, 丁字扳手, 丁字槽铣刀, 丁字尺, 丁字带, 丁字钢, 丁字规, 丁字街, 丁字路口, 丁字形,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽

1.Avec l'avant première de la fin de l’Épopée temporelle dans un cinéma .

随着电影《时间史诗》的结束的机翻

「法国青年Cyprien吐槽」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

2.Comme un avant-goût des Jeux de 2024, avec la présentation des nouvelles disciplines.

就像2024年奥运会的,伴随着新学科的呈现。机翻

「JT de France 2 2022年6月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月

3.Je savais qu'ils faisaient une avant-première ici, alors qu'il n'est pas passé sur Lyon.

- 他没有去里昂时,我知道他们正在这里进行机翻

「JT de France 3 2023年2月」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年

4.Pour certains, ce personnage apparu en 1940 serait carrément une préfiguration des grands patrons d’Internet.

对于一些人来说,这个现在1940年将是互联网大老板的机翻

「TV5每周精选(视频版)2018年」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.Mais c'est surtout avec elles qu'on voit l'apparition du pré-générique qu'on aime tant quand on se lance notre série du moment.

但尤其是,我们推下的系列时,我们看到了我们非常喜欢的职员表。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月

6.Au programme: une mini-série projetée en avant-première avec L.-R.Depp et la popstar The Weeknd.

节目中:与 L.-R.Depp 和流行歌星 The Weeknd 一起的迷你剧机翻

「JT de France 3 2023年5月」评价该例句:好评差评指正
Iconic

7.L’avant défilé, je trouve que c’est vraiment bien, mais avant l’avant-défilé d’un premier défilé, genre le premier défilé de Phoebe Philo chez Céline avec une musique qui montait, qui montait et qui " boom" s’est mise à partir.

我觉得非常好,但在第一场之前,就像菲比·费罗在思琳的第一场,音乐声音不停升高,升高,然后“嘣”的一声,开始。

「Iconic」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


叮咬, 叮嘱, 玎玲, , 盯防, 盯人防守, 盯梢, 盯梢(异性), 盯着看, 盯着某人看,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接