有奖纠错
| 划词

Elle prépare le repas pour sa famille.

她在为家人准备

评价该例句:好评差评指正

Un repas trop lourd n'est pas bon pour la santé.

太油腻对身体不好。

评价该例句:好评差评指正

La nourriture est bonne dans ce restaurant.

家餐馆做得很好。

评价该例句:好评差评指正

La cantine se différencie du restaurant par le fait que ses repas sont gratuits ou bon marché.

食堂和店的不同在于食堂的免费或者价格低廉。

评价该例句:好评差评指正

La cuisine americaine est tres tres mal.

美国很不好吃。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite que le repas vous plaise.

我希望能令你们满意。

评价该例句:好评差评指正

C'est la faute, de ma femme qui fait trop bien la cuisine !

我的夫人,她的的太好了!

评价该例句:好评差评指正

Il éprouve de la somnolence après un repas trop copieux.

他吃了丰盛的之后感觉到有点昏昏欲睡。

评价该例句:好评差评指正

Seulement avec une carte d’étudiant, on peut prend un bon repas de 2.5 euros.

有学生证,2.5欧元就可以吃一顿不错的

评价该例句:好评差评指正

Jeannette : En tout cas c’était très bon hein.

不管怎样,真的很可口。

评价该例句:好评差评指正

Le repas était véritablement délicieux.

的的确确很好吃。

评价该例句:好评差评指正

On lui donnait une ration journalière d'une nourriture de mauvaise qualité.

他每天只能吃到一顿,而且质量很差。

评价该例句:好评差评指正

Il prépare un repas copieux.

他准备一顿丰盛的

评价该例句:好评差评指正

Je me rappelle la cuisine fait par ma mère au moment où je prends le repas au R.U.

每当我去食堂吃的时候,我就想起妈妈做的

评价该例句:好评差评指正

Nous allons déjeuner dans une gargote aménagée sous une maison sur pilotis, cuisine locale et peu chère.

中午, 我们在一家吊脚楼的排挡里吃是当地口味,价钱不贵。

评价该例句:好评差评指正

Dans la cuisine, en voyant des plats à moitié pris par les clients, le patron s'est mis en colère.

在厨房里,看着已被顾客吃了一半儿的,老板大发雷霆。

评价该例句:好评差评指正

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,我有点近视……劳驾告诉我,我盘子里的是不是全吃光了?”

评价该例句:好评差评指正

Ces centres disposent des installations de base, dont un dortoir, proposent des activités de loisirs et servent des repas chauds ou froids.

类中心内还提供基本的设施,包括寝室、日间活动和冷热

评价该例句:好评差评指正

Nous prenons les repas dans l’établissement construit pour les passagers, midi et soir, nous sommes les seuls clients. Une jolie cuisinière nous sert.

我们在旅馆的餐厅里吃了午和晚.只有我们一桌客人.一个长得挺漂亮的女人为我们准备.

评价该例句:好评差评指正

Les travaux ménagers qui prennent le plus de temps sont la préparation des repas, le rangement après les repas, le ménage et la lessive.

家务劳动的大部分时间在了准备、餐后清理、打扫室内卫生和洗刷

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大口涡虫属, 大口咬苹果, 大口饮, 大哭, 大跨国公司, 大块彩绘玻璃窗, 大块腹壁缺损, 大块结扎, 大块煤, 大块牛肉片(煎烤用的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français

C'est un petit restaurant. C'est bon et pas cher.

这是家小饭馆,饭菜不错,也不贵。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Ma mère avait commencé de préparer le repas.

我母亲开始准备饭菜了。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Ah, vous avez préparé un repas copieux.

啊,您准备了如此丰盛饭菜

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Les repas sont préparés à l'avance et maintenus au chaud.

饭菜都是提前准备,并进行保温。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est simplement qu'ils vous laissent le temps de profiter de votre repas.

只是他们给你时间享受你饭菜

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et pendant ce temps-là, le chef Pierre prépare le bon repas.

此时,Pierre大厨正在准备饭菜

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Et voilà, le repas est servie.

来了,饭菜来了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 2: les repas sont préparés en cinq étapes.

饭菜准备分五个步骤。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(二版)

Tu peux préparer de jolis plats, riche en couleurs.

你可以把饭菜颜色配得漂亮些嘛。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 二部

La vieille faisait le ménage et la cuisine et allait aux provisions.

老奶奶料理家务,做饭菜,买东西。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Les repas n'étaient pas particulièrement assaisonnés.

饭菜并没有加特别调味。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ah ! pardieu ! dépréciez les dîners des autres, avec cela qu’on dîne bien chez vos ministres.

“啊!瞧不起旁人饭菜哪,你们部长大人们饭菜很不坏呀。”

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Les enfants jouent ensemble, on cuisine tous ensemble, etc.

孩子们起玩耍,我们起准备饭菜,等等。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ça donne l'identité à la cuisine que je fais.

这让我做饭菜有了认同感。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

En plus, ça fait au moins deux réflexions qu'il fait sur la bouffe.

此外,他对饭菜已经提出了至少两个意见。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le soldat sortit, laissant le dîner servi.

士兵走出屋,将备好饭菜留下来。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Mais quel repas ! Des charcuteries, du bœuf, des escargots !

这顿饭菜太丰盛了,有猪肉,有牛肉,有蜗牛!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Le repas est prêt dans 5 min Vous allez adorer

饭菜在5分钟内就可以做好。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc là, c’est pour renforcer, c’était un super repas.

所以在那种情况下,这是为了强调那是非常棒饭菜

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Si on parle maintenant de nourriture, pour nous, le repas du midi, c'est le déjeuner.

如果我们现在谈论食物,对于我们来说, 中午饭菜就是午餐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光, 大蜡烛台, 大浪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接