有奖纠错
| 划词

Il n'y a pas de quoi être fier.

没有什么值得

评价该例句:好评差评指正

Ce tableau est la gloire du musée.

幅画是博物馆

评价该例句:好评差评指正

C'est le lien essentiel entre notre fier passé national et notre fier avenir européen.

它是我们民族历史同我们欧洲前途之间必不可少联系。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce dont je suis fier.

是我所

评价该例句:好评差评指正

Sur ton ventre orgueilleux danse amoureusement.

正在你腹部跳着妖艳

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas un message dont le Conseil peut s'enorgueillir.

是不值得安会引以为

评价该例句:好评差评指正

Cet accomplissement doit être un motif de fierté pour tous.

应该成为每一个人感到由来。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que ceci crée quelque chose dont le monde peut être fier?

创造了世界可以感到东西了吗?

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui nous connaissent savent que nous sommes un peuple fier.

了解我们人知道我们是一个民族。

评价该例句:好评差评指正

N'importe quelle société pourrait à juste titre s'enorgueillir de ce qu'elles ont réalisé.

他们成就是任何社会可以所当然感到

评价该例句:好评差评指正

Nous exprimons notre sympathie et notre solidarité à cette noble nation.

我们只能对国家表示同情和声援。

评价该例句:好评差评指正

Où l'orgueil va-t-il se nicher!

有什么好

评价该例句:好评差评指正

II est vraiment la fierte de la France et de I`Europe.

空中客车,是法兰西,欧洲自豪。

评价该例句:好评差评指正

À noter que 71,4 % des présidents des tribunaux provinciaux sont des femmes.

值得是,省级法院院长中,71.4%是女性。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de quoi être fier lorsqu'un État offre un tel appui.

当一个国家提供种支持时,不是一件值得事情。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale peut être très fière des efforts déployés par le Processus de Kimberley.

在谈到金伯利进程努力时候,国际社会有很多值得地方。

评价该例句:好评差评指正

L'inaction actuelle forme un contraste saisissant avec ce glorieux passé.

当前碌碌无为状况与过去令人那个时期形成了鲜明对照。

评价该例句:好评差评指正

Les raisons d'être fier sont nombreuses.

那里有很多值得事情。

评价该例句:好评差评指正

Cet enfant est l'orgueil de ses parents.

个孩子是他父母

评价该例句:好评差评指正

Cette enfant est l'orgueil de la famille.

女孩子是家里

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dalton, daltonie, daltonien, daltonienne, daltonisme, Dalyellia, dalyite, dam, damage, damalisque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Il n'y a vraiment pas de quoi être fier.

真的没什么好骄傲

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Le dieu fier n’a d’autres choix que de le suivre.

骄傲神别无选择,只能跟随他。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Quelle est la chose qui te rend fier ?

让你骄傲事情是什么?

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Mais le Père Noël avait de quoi être fier.

但圣诞老人有很多值得骄傲地方。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Le deuxième conseil, c'est de faire une liste des choses dont vous êtes fier.

建议是罗列自己感到骄傲事情。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 五部

Ses deux yeux s’agrandissaient de la clarté fière qui était dedans.

他内心骄傲光芒使他眼睛大而有神。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Donc je pense que maintenant il peut être quand même assez fier de lui.

所以我觉得现在他还是以为自己感到骄傲

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Le deuxième conseil, c'est de lister vos fiertés.

建议是,列举出自己骄傲事情。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ce fier jeune homme, c'est lui, tout juste âgé de 27 ans.

骄傲年轻人,就是他,刚刚27岁。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

La réputation de ce fier hors-la-loi dépasse évidemment les frontières de Barnesdale.

骄傲歹徒名声显然超出了巴恩斯代尔边界。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Dans un premier temps, la fière cité autonome devient une simple ville frontière.

起初,骄傲自治城市变成了一个简单边境城市。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Un dieu fier se porte volontaire, c’est Tecciztecalt.

一个骄傲神毛遂自荐,也就是Tecciztecalt。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je trouve que les Français sont plutôt fiers de leur culture.

我感觉法国人对他们文化挺骄傲

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les membres de cette équipe de France ont de quoi être fiers.

支法国队队员们,是有理由骄傲

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Et elle conservait son maintien fier avec toute sa bonne humeur.

所以织补针继续保持着她骄傲态度,同时也不失掉她得意心情。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous pouvons être fiers de ce qui a été fait et de notre pays.

我们所做一切,我们国家,是值得我们骄傲

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Mais, s’écria le tonnelier avec un orgueil bien joué, n’êtes-vous pas mon neveu ?

“哎,”老箍桶匠骄傲神气装得逼真,“你不是我侄儿吗?

评价该例句:好评差评指正
灰姑娘 Cendrillon

" Oh! la fière princesse, qu'elle est bien attifée, voyez-moi ça! "

哦!骄傲公主,她穿得也太奇怪了吧,你们看看我穿

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Ah ! voilà une reliure dont Bozerian, Closs ou Purgold eussent été fiers ! »

啊,本书装帧就是伯结连、克洛斯或者蒲尔阁也会感觉骄傲。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cyrus Smith l’écoutait en souriant, et Pencroff avec un sentiment de fierté impossible à rendre.

赛勒斯-史密斯一面听,一面微笑着,而潘克洛夫别有一种骄傲心情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


damasquiner, damasquinerie, damasquineur, damasquinute, damassé, damassée, damasser, damasserie, damasseur, damassin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接