有奖纠错
| 划词

Bref, l’AOC impose à ceux qui y prétendent des garanties pour le consommateur.

一句话,AOC制约生产方,为顾客提供‘验明正身’的担保。

评价该例句:好评差评指正

Sur les 3 573 dépouilles mortelles exhumées, 2 972 ont pu être identifiées et remises aux familles.

在3 573多遗骸有2 972验明正身并转交给

评价该例句:好评差评指正

Mettant en œuvre les mêmes moyens de recherche, elle a exhumé 499 dépouilles mortelles, dont 292 ont été identifiées de manière positive et remises aux familles.

该国采用了与追查失踪人员落同样的方式,挖掘出土499尸体,其292验明正身并交

评价该例句:好评差评指正

La proposition du représentant de Singapour a l'avantage de reconnaître que les parties peuvent soit appliquer le critère abstrait de fiabilité en ayant recours à une méthode reconnue, soit utiliser une autre méthode constituant un moyen valable d'identification pour autant qu'il puisse être établi en fait que la partie en question a été identifiée par cette méthode.

新加坡代表提案的长处是承认当事人可以满足可靠性的抽象要求,采用一种得到认可的方法,或采用另一种可被称为确定身份的有效手段,只要事实上能够证明,当事人能用这种方法验明正身

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mode d'emploi, modelage, modelé, modèle, modèle en douves, modeler, modeleur, modeleuse, modélisation, modéliser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Au reste, c’est une justice à leur rendre, ceux qui m’avaient condamné me tinrent parole. À peine l’identité du cadavre fut-elle constatée qu’on me rendit ma liberté.

“但是,对我入狱的人应该还他们以公,因为他们是恪守诺言的,尸体得到确认,他们就恢复了我的自由。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


modérateur, modération, moderato, modératrice, modéré, modérée, modérément, modérer, modern dance, modern style,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接