Il fait du saut en hauteur.
他来。
La maison se situe sur une hauteur.
房子位于。
Je suis monté en haut de la Tour Eiffel.
我登上了埃菲尔铁塔的。
Pour percer le mystère des profondeurs,il faut parfois viser les cimes.
为了洞悉深的秘密,有时要注目。
La pesanteur morale nous fait tomber vers le haut.
精神[道德]的重力使我们向跌落。
Les mobiles bas enferment plus d’énergie que les mobiles élevés.
低的运动比的运动包含着更多的能量。
Comment transférer aux mobiles élevés l’énergie dévolue aux mobiles bas ?
如何把低的运动的能量转移给的运动?
Une même action est plus facile si le mobile est bas que s’il est élevé.
同一种行动,在低运行比在运行更加容易。
Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.
“人往走,水往低流” 法语怎么翻译这话。
Esméralda pénètre pour la première fois dans Notre-Dame. Frollo observe Esméralda du haut du jubé.
艾丝美拉达走进了巴黎圣母院,第一次。佛卧箩注视着艾丝美拉达,在祭廊。
Celles en amont du bassin de captage subissent l'influence de l'écoulement des eaux souterraines.
位于汇水地区的滨河湿地受到地水水量的影响。
Compensation au sens de la thermodynamique, cercle infernal dont on ne peut être délivré que d’en haut.
热力学意义上的补偿。人只有才能此恶性循环中解脱。
Les deux autres modes les plus communs sont la pendaison et un saut d'un endroit élevé.
其次常见的自杀方式是上吊和身亡,二者比例差不多。
Dans la quatrième phrase, insérer ", sa face supérieure orientée vers le bas," avant "en chute libre verticale".
第五前半改为:“一个试样顶面朝1(钢棒顶端量起)垂直自由落,”。
Le terrain est très rocheux et partiellement inaccessible et la végétation y est très clairsemée aux altitudes les plus élevées.
山上岩石嶙峋,有些地方无法到达,只在较有些零星的植被。
Un nourrisson de 15 jours a été jeté du 8e étage, hier en fin de soirée, en plein centre ville de Toulouse.
昨天傍晚,一个十五天大的婴儿在图卢兹市中心被八楼抛。
Le Code du travail prévoit également des peines de prison pouvant aller jusqu'à une année ainsi que des amendes pouvant s'élever jusqu'à 3 750 euros.
《劳动法》也规定最以一年监禁和3 750欧元罚金。
Dans l'ensemble, notre mission a porté à de nouveaux niveaux, là où nous nous sommes rendus, les objectifs que nous nous étions fixés.
总体上,我们访问团在我们到访之把我们为自己规定的目标推向新的。
Nous devrions placer haut la barre car n'est-il pas dit qu'il faut « vouloir saisir plus qu'on ne peut étreindre; sinon, pourquoi le Ciel? »
我们应该着眼,因为记得曾经有人说过:人类的企及范围应该超出他的能力范围,否则苍穹虽在又有何用?
Le fronton, tout en haut, réalisé par Antoine Barye et Pierre Simart, montre Napoléon dans une allégorie où il domine l’Histoire et les Arts.
的三角楣是由安东尼巴尔耶和皮埃尔西马尔所设计建造,寓意了拿破仑统治着历史和艺术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc avec un peu de chance, vous avez atteint un terrain plus élevé.
所以希望,您已经到高。
Et ce mur paraissait s'étendre à l'infini.
这巨墙向上伸延到无限高。
Elles étaient aussi plus susceptibles d'être situés plus en hauteur sur le navire.
他们也更有可能在船上的高。
Ils trouvèrent des places à l'avant-dernier rang des gradins.
他们在看台最高找到座位。
Tu le prolonges vers le haut avec deux petits traits qui se rejoignent.
用两根相连的线条将它延伸至高。
Grisé par le goût de la liberté, il s'élança vers les hauteurs.
沉醉于自由的味道,他飞到高。
Je me dis peut-être qu'il regarde, en haut, et qu'il est content.
我想也许他在高看,他很高兴。
Puis aller hauteur aussi, bouger un peu en dehors de la ville.
然后也可以去高,到城外稍微活动一下。
Là, je vais mouiller mon plat à hauteur pour démarrer la cuisson.
现在我要从高向锅里加入水,开始炖制。
Ils sont édifiés sur des hauteurs, ainsi les sentinelles peuvent voir arriver l'ennemi !
他们被建在高,这样哨兵可以看到敌人来袭!
Plus haut, c'est l'espace interplanétaire et ça, c'est une autre histoire.
更高是星际空间,那就另当别。
Pour s'en convaincre, il faut prendre de la hauteur.
要看清,我们必须站到高。
Il faut monter pour y accéder par le haut, comme dans un cinéma.
必须坐在高观看,就像在电影院一样。
Et on fait comment pour les millions de petits débris qui traînent là-haut ?
且我们如何让百万块小垃圾从高掉落呢?
Au milieu, ce que j’aime bien. Et tout en haut, ce que j’aime le moins.
我喜欢的放在中间,我最不喜欢的放在高。
Dominant Harry de toute sa hauteur, il le regardait d'un air mauvais.
他从高控制着哈利,用邪恶的眼神看着他。
Il était un homme destiné à voler haut et loin.
他注定是一个向高飞、向远方去的人。
Si vous vivez près de l'océan, vous devez vous réfugier immédiatement sur les hauteurs.
如果你住在海洋附近,你应该立即到高去避难。
Ensuite, tu ajoutes deux petits pieds en bas et en haut, tu fais le rebord.
然后,你在底部加两只小脚,在高,你画上边沿。
Donc, d'abord, les bois là-haut, de l'instrument le plus aigu au plus grave.
首先是高的木管乐器,从最高音到最低音排列。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释