有奖纠错
| 划词

La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.

谦虚能铲除傲慢高山

评价该例句:好评差评指正

Comme expliqué plus haut, la plupart des habitants des hauts-plateaux ne sont pas des Lao-Thaï.

如上所述,高山地区人几乎都不是老泰族。

评价该例句:好评差评指正

Leur détection dans certains lacs alpins confirme l'incidence du transport atmosphérique.

根据对高山湖泊探测,大气用得到了证实。

评价该例句:好评差评指正

Une rivière située au-delà d'une haute colline à quelque 5 kilomètres du village constitue la principale source d'eau.

主要水源是距社区约5公里高山背后一条河。

评价该例句:好评差评指正

La Deuxième Commission a adopté le projet de résolution, « Année internationale de la montagne, 2002 ».

第二委员会通过了题为“2002国际高山年”决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'années travaillées sur les hauts plateaux est multiplié par un et demi.

此外,在高山地区工妇女符合养恤金领取条件年限按1.5倍计算。

评价该例句:好评差评指正

Le fait qu'on en a détecté dans certains lacs alpins prouve le rôle joué par le transport éolien.

根据对高山湖泊探测,大气用得到了证实。

评价该例句:好评差评指正

La zone étudiée comprenait aussi des rivières de haute montagne dont l'eau provient de la neige et des glaciers.

目标研究地区还包括雪和冰川融化形高山河流。

评价该例句:好评差评指正

Blanche est la plus belle vallée du Mont Blanc, et ses variantes skiables pour vous initier à la haute montagne.

白色,是勃朗峰最美丽冰雪山谷,以及在那里你以不同方式滑雪去探索冬季高山

评价该例句:好评差评指正

On le sait, les ressources en eaux de l'Asie centrale proviennent de hauts glaciers de montagne et des vallées enneigées du Kirghizistan.

正如大家所知,中亚水资源来自阿尔卑斯高山冰川和吉尔吉斯斯坦雪原。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est particulièrement préoccupé par l'état déplorable des ressources consacrées à l'enseignement dans les zones montagneuses et les régions rurales.

尤其令委员会关注是,高山和农村地区教育条件差、缺乏教育资源。

评价该例句:好评差评指正

Co-operative Society, les montagnes sont les mu dernier jardin de thé biologique, thé Qian Yumi sont à une altitude de la montagne.

本合社有高山近万亩,山均在海拔千余米高山上。

评价该例句:好评差评指正

Leur regard fut tout d'abord arrêté par la montagne à cime neigeuse, qui se dressait à une distance de six ou sept milles.

他们首先注意到六七英里外那座顶端积雪高山

评价该例句:好评差评指正

Anneau autour de l'eau du lac locales et les sédiments avec l'ancien nom, appartenant au comté de Nantou, est Gaoshan colonies tribu Cao.

环潭一带地方古称水沙连,分属南投县鱼池乡,是高山族曹族人聚居地。

评价该例句:好评差评指正

Les incendies risquent de se propager aux forêts de feuillus sensibles au feu des régions montagneuses, phénomène qui a été observé par la Mission dans le Haut-Karabakh.

火灾可能会穿透对火敏感高山宽叶林,评估团在纳戈尔诺-卡拉巴赫注意到了这一现象。

评价该例句:好评差评指正

Derrière elle, on peut voir les pierres de la ferme familiale, située dans les montagnes au-dessus de Sainte Julia, l'une des sept paroisses qui composent la Principauté d'Andorre.

在她身后,可以看到安道尔公国七个教区之一圣朱利亚高山上家庭农场石头。

评价该例句:好评差评指正

Dans les zones de développement préférentiel, outre les mesures susmentionnées, on favorisera également le reclassement de la main-d'œuvre non compétitive. Une attention toute particulière est accordée aux régions de haute montagne.

在重点开发地区,除了上述措施外,还要为人口中在就业市场竞争方面有困难阶层落实就业安排措施,例如,目前正在特别注意为本国高山地区人口创造就业会。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont pris place autour de la colline derrière l'école sur le terrain, 2 appels de marge, plus de 100 personnes, mon coeur Tout à coup, peur, mais n'ont aucun moyen de.

他们把地点约在了学校前面小山高山上,2边都叫了100多人,我心 里突然觉得惧怕,但曾经没退路了。

评价该例句:好评差评指正

Les principales vallées de hautes montagnes sont celles de l'Aksay, d'Atbachin et de Song kel (entre 2 600 et 3 800 mètres d'altitude) où se trouvent les districts d'Ak Talin, Atbachin et Naryn.

最高高山谷地为阿克赛、阿尔帕、阿特巴希和松克尔(海拔2 600米至3 800米),而阿克塔尔、阿特巴希和纳伦都在这个区。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 2006, les principaux .Motoyama.Thé Oolong.Anxi thé est venu de l'intérieur de la montagne 1200 mètres au-dessus du niveau de la mer sur la base de mu-pollution thé gratuit.

本公司立于2006年,主营安溪铁观音.本山.乌龙.叶皆来自内安溪海拔1200米高山万亩无公害基地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


corrosivité, corroyage, corroyer, corroyeur, corrugation, corrupteur, corruptible, corruption, corruptrice, corsac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Il en est de même des paysages de montagnes, reprit Léon.

高山景色也是样,”莱昂接着说。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 二册 视频版

Mais la haute montagne a d'autres visages.

但是这座高山面孔。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Pour ses montagnes à perte de vue ?

是为了目之所及高山吗?

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

La Suisse, tu connais ses grosses montagnes majestueuses ?

你知道瑞士拥有壮丽高山吗?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’était un chapeau de neiges, coiffant quelque mont éloigné.

这是座顶端积雪高山

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Nous avons rendez-vous avec Marion, secouriste en haute montagne.

我们与高山救援人员Marion进行了预约。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elle se déroule sur le mont Blanc: une montagne de 4000m d'altitude.

座海拔4000米高山上。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

On y trouve 2 400 espèces de plantes alpines du monde entier, des cinq continents.

有2400种来自界各地高山植物,来自五个大洲。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il faisait beaucoup plus sombre, sous les nuages.

正蜿蜒绕过座白雪覆盖高山。在云层下面,天色要暗得多。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Son seul objectif, c’était ce mont qu’il prétendait gravir, et il y allait tout droit.

伟大目标就是爬上前面高山,因此他就直朝着高山前进。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’était aussi la voie la plus directe pour atteindre la montagne.

这也是到高山去最直道路。

评价该例句:好评差评指正
红与 Le rouge et le noir

L’air pur de ces montagnes élevées communiqua la sérénité et même la joie à son âme.

高山上纯净空气给他心灵送来了平静,甚至快乐。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Ca devient même une arme pour aller chercher un résultat, plutôt qu'une montagne à franchir.

它甚至成为获得结果武器,而不是需要克服高山

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

Enfin, c’est vraiment extrêmement dynamique et un changement de paysage en haute montagne à vitesse incroyable.

最后,高山景观变化确实非常动态,速度令人难以置信。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette cité perchée à 2400m dans les montagnes a été oubliée pendant plus de 300 ans après la conquête espagnole.

这座栖息在2400米高山城市,在西班牙人征服后,被遗忘了300多年。

评价该例句:好评差评指正
纪 La Genèse

Les eaux grossirent de plus en plus, et toutes les hautes montagnes qui sont sous le ciel entier furent couvertes.

水势在地上极浩大,天下高山都淹没了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Une cinquantaine de pompiers sont à pied d'oeuvre pour tenter de rouvrir l'accès à la station alpine.

大约五十名消防员正在努力尝试重新开放高山车站通道。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

On est dans une forêt d'altitude, une forêt sub-alpine faite d'Épicéas.

我们身处片高海拔森林,片由云杉组成高山森林。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 四册

La grisaille cède enfin sous la chaleur du soleil, l’éclat de la mer, la puissance de la montagne, la douceur des choses.

终于单调乏味在炎热阳光下,在波光粼粼海水中,在高山巍峨中,在温馨生活气氛中消失。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

L'histoire de la haute montagne et de l'impétueux fleuve explique bien la compréhension des Chinois par rapport à l'ami intime.

高山流水》故事诠释了中国人对知音理解。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接