有奖纠错
| 划词

La latitude élevée de la Norvège représente un atout pour les activités spatiales.

挪威所处空间活动资源。

评价该例句:好评差评指正

Poursuivre l'exploitation des installations spéciales de mesure aux latitudes élevées aussi bien dans l'Arctique que dans l'Antarctique.

继续在北极和南极进行独特测量和设施作业。

评价该例句:好评差评指正

La hausse des températures entraînera la prolifération d'espèces allogènes, notamment dans les îles des moyennes et hautes latitudes.

随着温升高,非本地物种入侵情况预计将会增多,特别在中、岛屿上。

评价该例句:好评差评指正

Sa situation géographique, de par sa latitude élevée, permet tout particulièrement d'étudier les phénomènes auroraux et d'autres phénomènes des hautes latitudes.

Esrange地理位置使激光和其他现象研究尤其令人瞩目。

评价该例句:好评差评指正

Ces effets peuvent être particulièrement persistants aux hautes latitudes, où les basses températures empêchent la décomposition microbienne des hydrocarbures toxiques.

这类危害在地区可能特别长久而不消失,因为低温妨碍微生物将有毒碳氢化合物分解。

评价该例句:好评差评指正

Comme dans d'autres régions du monde, bon nombre d'espèces de flore et de faune se déplacent vers des latitudes plus élevées.

据报告,正如在世界其他地区一样,于气候变化影响,有大量植物和动物物种转移到地区。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions de vie rudes de la haute montagne ont au long des siècles d'évolution rendu le yack très résistant et adaptable.

经过许多世纪进化,地区恶劣生活条件使牦牛非常耐寒,适应性特别强。

评价该例句:好评差评指正

Selon les données de surveillance de l'atmosphère arctique, le bêta-HCH semble être moins sujet à une concentration directe dans l'atmosphère du Haut-Arctique.

根据对北极空气进行监测所取得数据,乙型六氯环己烷似乎不太受北极地区直接大气负荷影响。

评价该例句:好评差评指正

L'information qui a été fournie montre que la Syrie ne dispose pas d'installations permettant d'effectuer à plus haute altitude les mesures qui sont nécessaires.

叙利亚提供资料表明,它没有适当设施进行必要测量。

评价该例句:好评差评指正

De plus, la conception du système est telle qu'elle rend possible son utilisation dans des régions à latitudes extrêmes, fréquentées par les avions civils.

此外,系统设计中还有特虑,可以满足民用航空在极使用要求。

评价该例句:好评差评指正

Il est également probable que les précipitations augmenteront aux latitudes élevées et diminueront sur la plupart des terres émergées subtropicales, conformément aux tendances observées récemment.

地区降水量很可能会增加,大部分亚热带地区降水量则可能会减少,这最近观察到趋势延续。

评价该例句:好评差评指正

L'orbite géosynchrone, quant à elle, ne permet pas d'avoir une bonne visibilité directe des régions élevées du bassin arctique pour les télécommunications avec les stations terrestres.

然而,地球同步轨道并没有为北极地区地面站提供清晰通信线路。

评价该例句:好评差评指正

Cette mission aidera les scientifiques à mesurer et à comprendre les processus chimiques qui régissent la répartition de l'ozone dans l'atmosphère terrestre, particulièrement à de hautes latitudes.

大气化学实验将帮助科学家测量和了解控制特别地球大气层中臭氧分布化学过程。

评价该例句:好评差评指正

OSIRIS (Spectrographe optique et imageur dans l'infrarouge), l'instrument fourni par l'ASC, livrera des données détaillées sur l'appauvrissement de l'ozone, en particulier aux hautes latitudes comme au Canada.

加空局提供了光学摄谱和红外成像系统仪器,该仪器将提供有关臭氧消耗,特别包括加拿大在内地区臭氧消耗详细数据。

评价该例句:好评差评指正

Les niveaux des précipitations devraient selon les prédictions diminuer dans les régions subtropicales et les régions des latitudes moyennes inférieures mais augmenter dans les tropiques et aux latitudes élevées.

亚热带和低地区降水量预计将减少,但热带和地区降水量预计将增加。

评价该例句:好评差评指正

Il est fort probable que la productivité des écosystèmes régresse dans la plupart des mers et des lacs des régions tropicales et subtropicales et progresse sous les latitudes polaires.

大多数热带和亚热带海洋、海域和湖泊生态系统生产力可能会降低,而地区生态系统生产力则可能会增长。

评价该例句:好评差评指正

C'est sans doute sous les hautes latitudes de l'hémisphère septentrional et dans les pays en développement que leurs effets seront le plus prononcés en termes de victimes, d'investissement et d'activité économique.

预计在生物损失方面对北半球地区和发展中国家影响最大,在投资和经济方面也有一定影响。

评价该例句:好评差评指正

De récentes découvertes de panaches hydrothermaux et de sulfures massifs dans le Haut-Arctique et l'Antarctique confirment que l'activité hydrothermale sous-marine dans des zones océaniques éloignées est légèrement différente de celle observée ailleurs.

而最近在北极区和南极区内发现了热液羽流和块状硫化物,这再次证明海洋偏远区域海底热液活动同在其他地段所见热液活动情况大同小异。

评价该例句:好评差评指正

Certains faits indiquent que la fréquence et l'intensité des phénomènes pluvieux extrêmes s'accroîtront dans plusieurs régions du monde, notamment dans les étendues terrestres de l'hémisphère Nord situées à des latitudes moyennes à élevées.

有证据表明,极端降雨情况和强将在世界很多地区增加,尤其在许多北半球中陆地区域。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de cette étude indiquent que l'usage dont on en fait actuellement contribue appréciablement à la pollution d'écosystèmes éloignés de haute altitude par l'endosulfan, qui s'y dépose par le biais des précipitations neigeuses.

研究结果表明,目前硫丹使用造成其在高海拔、偏远生态系统,以降雪形式沉积重要原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


红润的肌肤, 红润的脸, 红润的面色, 红三叶草, 红色, 红色斑点, 红色沉淀物, 红色的, 红色的各种色调, 红色的植物根,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

Dans les latitudes moyennes et hautes de l'hémisphère nord, les scientifiques s'attendent à davantage de pluie.

在北半球中纬度地区,科学家预计会有更多降雨。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Effet incompréhensible, car nous n’étions pas sous de hautes latitudes, et d’ailleurs le Nautilus, immergé, ne devait éprouver aucune élévation de température.

这种现象可理解,因我们纬度的地方;此外,“鹦鹉螺号”船只潜在水里的,温度可能升的。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Dans un climat qui se réchaufferait à l'extrême, les chercheurs prévoient une augmentation significative de la convection atmosphérique dans les hautes latitudes, et par conséquent,  des orages beaucoup plus fréquents.

在极端变暖的气候中,研究人员预测,纬度地区的大气对流会显着增加,因此雷暴会更加频繁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


红色砂岩, 红色石蕊试纸, 红色素细胞, 红色粟粒疹, 红色血栓, 红色氧化汞, 红色氧化物, 红色页岩, 红色政权, 红色指甲油,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接