La pie est un oiseau de grande taille et de plumage blanc et noir.
喜鹊是一种体型较大有着黑相间羽毛的鸟。
Ce tableau est versicolore, mais le tableau original est en noir et blanc.
这幅画是彩的,但是原画是黑的。
Sous nos pieds, un pavé alternatif de marbre blanc et noir.
我们脚下是黑大理石交错铺的路。
La pie est un oiseau de grande taille de plumage blanc et noir.
喜鹊是一种有着长尾巴和黑相间羽毛的鸟。
Mercredi, deuxième jour de deuil national, les journaux étaient tous en noir et blanc.
周三,即全国哀悼日的第二天,报纸全部只有黑。
L'atelier de l'OMPI ne peut assurer que l'impression en noir et blanc.
内部只能处理黑印刷工作。
Il s'agit là d'un sophisme éhonté consistant à faire passer des vessies pour des lanternes.
这完全是颠倒黑的无耻谬论。
Il faut se garder d'explications simplistes et manichéennes.
应避免简单化的、黑分明的解释。
Si l'histoire se reflétait dans un miroir nous y verrions des images en noir et blanc.
如果我们认为历史是镜子,我们就会看到黑的图片。
En raison de son identité en noir et blanc de race mixte, leurs vies sont minées par le racisme.
由于他的黑混血人身份,其一生都受种族主义的困扰。
Selon lui, si elles peuvent constituer d'«utiles outils d'analyse», elles sont appliquées «de manière trop manichéenne».
按照van Hoof的说法, 它们虽然可“有用的分析工具”,但它们的适用却“过于黑分明”。
L'orateur ajoute que la question du racisme ne saurait être envisagée uniquement en fonction de clivages « Nord-Sud » ou « Noirs-Blancs ».
他还说,种族主义问题不能仅仅根据“南北”或“黑”之间的差距去考虑。
Ce n'est pas une situation qui se prête à des descriptions manichéennes; il faut se montrer particulièrement nuancé dans ses évaluations.
它不是一种可黑分明地描述的局势;它是充满微妙之处的。
De haute qualité "en noir et blanc de cendres," Glass Glaçage encre , résistant à l'acide contenant de verre sans plomb encre.
高档次“黑灰“蒙砂玻璃油墨,含无铅耐酸玻璃油墨。
Une photo en noir en blanc de la Première dame de France nue n’a pas provoqué l’enthousiasme aujourd’hui à l’Hôtel Drouot, à Paris.
一幅近日展示于巴黎Drouot旅馆的法国第一夫人布吕尼的黑裸照并没有引起人们的热情。
Le sentiment dominant chez la plupart des Dominicains était que leur peau de métis les distinguait des Dominicains plus foncés et des Haïtiens.
大多数多米尼加人的主导思想是,他们黑混血的肤使他们与黑皮肤的多米尼加人和海地人不同。
Une fois de plus, dans cette salle, on observe aujourd'hui une nouvelle tentative de renverser la situation et de faire de l'agresseur la victime.
在本议事厅,今天有人还想颠倒黑,将侵略者说是受害者。
Comme Doisneau, Willy Ronis a gagné sa vie en publiant des reportages en noir et blanc dans la presse, en particulier dans le magazine Regards.
和杜瓦诺一样,罗尼通过在出版社发表黑文字报告来挣钱糊口,尤其是在Regards杂志社。
Les données en question doivent donc être envisagées avec une certaine prudence étant donné que les chiffres sont supérieurs à ceux qui sont indiqués.
譬如说,某些美斯蒂索人或者穆拉托人(黑混血人)不愿意将自己视为土著人或者非洲裔后代,因此,最好慎重地使用和处理这些数据,因为实际数字要高于纠正数值。
Cette série de tirages en noir et blanc donne à voir les petits moments de solitude nécessaires au développement personnel et à l'épanouissement de chacun.
这一系列象征巴黎的无时间性的黑影像,让我们看到个人发展及每个人的熟所必要的孤寂时刻!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non, elle est en noir et blanc.
不,是黑白的。
J'adore en noir et blanc, en plus.
而且我很喜欢黑白电影。
Puis après, il y a encore une photographie de Quentin en noir et blanc.
然后还有一张昆汀的黑白照片。
J'adore tout ce qui est pastel et tout ce qui est noir et blanc.
我喜欢一切粉色和一切黑白的东西。
On ne fait pas plus agile qu'un colobe noir et blanc.
没有比黑白疣猴更敏捷的了。
Vous voulez une publicité en couleurs ou en noir et blanc?
想做一个黑白的还是彩色的广告?
Ce ne sont pas des vieux films en noir et blanc avec Humphrey Bogart.
这些不是亨弗莱·演的老黑白电影。
Quand on ouvre un manga, les dessins sont souvent en noir et blanc.
当你打开漫画时,图画通常是黑白的。
– Elle est même pas café au lait, elle est noire !
– 她不仅是黑白混血儿,她还是黑人!
Alors, on commence par une pub en noir et blanc?
那么,我们就先做黑白的吧?
Moi, j'aimais les films en couleur. - Le noir et blanc, c'est pas mal.
我以前喜欢彩色的电影。 -黑白的也不错。
LE VENDEUR : Oui, couleur ou noir et blanc ?
好的,彩色的还是黑白的?
Puis il prit deux boules, la noire et la blanche.
拿起黑白两个球。
Oh... Je pense qu'il vaut mieux commencer par le noir et blanc.
噢… … 我想刚开始还是做黑白的吧。
C'est une image qui est assez tendre, très belle, en noir et blanc.
这是一个非常温柔,非常美丽的形象,黑白相间。
Ça c'est quand on a les cheveux entre noir et blanc ok.
当头发的颜色是介于黑白之间的时候就可以用这个词。
Mais la couleur, tu vois la couleur? C'est presque un noir-blanc!
但是顔色呢,你看得到颜色吗?这儿乎是台黑白电视机!
En fait, ce sont des colobes guéréza noirs et blancs.
事实上,它们是东非黑白疣猴(colobes guéréza)。
Rey Diaz se contenta alors de regarder les grandes photos en noir et blanc accrochées aux murs.
雷迪亚兹只好看墙上那些放得很大的黑白照片了。
Les couleurs de la nature devenaient ternes, comme sur une photographie en noir et blanc.
大自然像一张由彩色变成黑白的照片那样褪去了亮丽的色彩。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释