Avez-vous décidé da votre jeune e que vous deviendrez explorateur de volcan ?
您自年轻的时候就决定做一名险者吗?
Ces antiquités remontent au XV e siècle avant J.
这些古董是公元前 15 世纪的 。
Les affaires de cette entreprise sont principales e business.
这个公司主要的业务就是电子商务。
L'inductrie et l'agriculture se dévelo e très vite.
工农业发展很快。
Beijing est une ville ancie e de 3000 a d'histoire.
北京是一座有 3000 年历史的古城。
La 28 e Jeux olympiques auront lieu à Beijing en août.
第28届奥运会将于8月份在北京召开。
De quelle école êtes-vous diplômé (e) ? Quelle était votre spécialité ?
你是哪里毕业的,你的专业是什么?
Non , sur ce point , je ne vous do e pas raison.
不同意, 在这上, 我认为您没有道理。
Chine Zhejiang Yuyao Ville 6 plastique en face sur la 18 e.
中国浙江余姚市塑料城北6号楼18号对面.
Pour les alinéas a) à e), voir Cinquième Commission.
关于(a)至(e)分项目,见第五委员会项下。
Mais , ma chérie, achète-s-en une aut r e . Combien te faut-il ?
“ 是啊, 亲的, 你另买一套吧。要多少钱?”
Je ne r egarde jamais la télévision , je préfèr e aller au cinéma .
我从不看电视, 我喜欢看电影。
Des spécialités chinoises, bien sûr. L e mieux serait de connaître leurs goûts.
当然是中国特产。最了解他们的个。
Philip est un fils e ouvrier,il travail dans une usine de voitures.
菲利普是一个工的儿子,他在一家汽车制造厂工作。
S' i1 e' tait parti un peu plus tot, i1 aurait attrape 1etrain.
如果他早儿离开的话,他就赶上车了。
Cela nous do e une idée du luxe dont joui aient les seigneurs féodaux.
这可以使我们对封建王侯的奢侈享受有个概念。
Pour les alinéas a) à e) et j), voir Cinquième Commission, rubrique 44.
分项目(a)至(e)和(j),见“第五委员会”,第44项。
Voilà tout est prêt.Dring dring. On so e à la porte.Que remarquez-vous ?
一切就绪,叮叮。有按门铃。你发现了什么呢?
Comment allez-vous faire pour votre travail, si vous êtes autorisé (e) d’aller en France ?
如果你被获准去法国,你的工作怎么办?
Puisque c'est elle dont j'ar tu'e les chenilles, sauf les deux ou trois pour les papillons.
我给他一个屏风挡风,我为她除去虫蛹,只留下三只变成蝴蝶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu t'es fait, tu t'es blémie.
你完了,你完蛋了。
Voilà cher.e.s ami.e.s pour cette information, j'espère que la vidéo vous a plu.
好了,亲爱的朋友们,以上就是全部内容,我希望你们喜欢个视频。
Regardez, la terminaison est " e" pour les trois verbes.
,三个词的词尾都是e。
T'es dans ce cours-là aussi, non ?
你也上那门课吧?
Et sinon, t'es royé de venir ici.
还有,你来里是疯了。
T'es au courant que Laura a accouché ?
你知道Laura经生了孩子吗?
Je dis que t'es plus mon copain!
我说,你不再是我的朋友了!
Tu t'es vraiment fait tamponner le passeport !
你真的护照上盖章!
Écoutez, lisez et relevez les différentes façons d'écrire le son [e] (télévision) ou [e] (père).
听,读,并找出能发出 或者 的不同写法。
(Toc! Toc! ) Tu n'es pas tatou non plus, toi.
(笃!笃!)你也不是穿山甲。
Si tu n'es pas encore abonné, c'est une erreur.
如果你还没有订阅个频道,那你就错了。
Si tu n'es pas préparé, ça peut être la panique.
如果你没有准备过,可能会感到恐慌。
Tu n'es pas obligé de le dire, mais c'est sympa.
你不一定要说,但是个不错的话题。
Quand t'es dans la panade, prends de la " Bessonade" ! »
当你遇到麻烦时,选择‘贝松式’吧!”
Et puis, c'est plutôt toi qui t'es occupé de moi.
然后,就是你照顾我了。
Non mais t'es fou ou quoi ?
不,你疯了吗?
Tu n'es pas habitué, c'est normal!
你不习惯,很正常!
Attention, il y a un accent circomflexe sur le e de même.
注意,同样“e”上有一个长音符。
Tu n'es quand même pas si vieille, t'as même pas 30 ans.
你也没那么老吧,连30岁都还没到呢。
Donc t'es très impliquée au niveau de faire attention à ton alimentation.
那么你非常注意饮食。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释