À cette époque, le Premier Ministre Hun Sen partageait cette analyse.
云升

时同意这种分析。
Il a tenu des réunions avec plusieurs membres importants du Gouvernement à savoir : le Premier Ministre, Hun Sen, le Vice-Premier Ministre et co-Ministre de l'intérieur, Sar Kheng, le Ministre de la justice, Uk Vithun, et le Ministre de l'information, Lu Lay Sreng.
他会晤了政府的高级代表,包括
洪森、副
兼内政联合大臣韶肯、司法大臣乌维吞、信息大臣Lu Lay Sreng。
Après avoir souhaité la bienvenue aux membres du Comité, M. Hun Sen, Premier Ministre du Cambodge, a souligné l'importance du patrimoine culturel du Cambodge et les efforts que fait ce pays pour lutter contre le fléau du commerce illicite.
柬埔寨总理洪森向委员会致欢迎辞,他在讲话中强调了柬埔寨文化遗产的重要性和柬埔寨为制止非法文物交易而进行的努力。
L'un des principaux résultats de l'évolution politique observée au cours des derniers mois semble être une concentration croissante des pouvoirs dans les mains du Premier Ministre Hun Sen et une évolution vers une forme de plus en plus autocratique de gouvernement.
前几个月政治事态发展的主要结果,似乎是权力日渐集中在云升
手中,并日渐形成专制政府。
J'ai en effet l'honneur d'informer cette assemblée que le Premier Ministre Samdech Hun Sen a proclamé au nom du peuple et du Gouvernement royal du Cambodge son adhésion totale à la déclaration prononcée par les dirigeants de la planète en faveur de la CIPD.
我们确实非常荣幸地告知本机构,云升亲王
代表柬埔寨人民和王国政府宣布,他完全支持世界领导人支持国际人口与发展会议(人发会议)的声明。
Au cours de cette mission, le Représentant spécial s'est entretenu avec le Roi du Cambodge, S.M. Norodom Sihanouk, le Premier Ministre, Hun Sen, le Gouverneur de Phnom Penh, Chea Sophara, le Conseiller du Premier Ministre, Om Yentieng, le Ministre de la justice, Neav Sithong et le Président de l'Assemblée nationale, le Prince Ranariddh.
特别代表与诺罗敦·西哈努克国王陛下、洪森
、金边直辖市市
谢索帕拉、
顾问温延甸、司法部大臣内奥西通以及国民议会主席诺罗敦·拉那烈王子分别会晤。
Nous avons trouvé très encourageantes les réflexions formulées par M. Hun Sen, Premier Ministre du Cambodge, ainsi que par des représentants de haut rang du pays hôte et des coparrains, à la cérémonie d'ouverture, sur le thème « adopter le principe d'une culture de paix et vouloir qu'elle se répande aux quatre coins du monde ».
我们深受柬埔寨
洪森亲王阁下以及主办国和共同赞助国的高级代表在开幕式上所发表的意见的鼓舞,“赞成和平文化原则,并呼吁向世界所有角落传播和平文化”。
载更多声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
8
集
9
集
8
集