有奖纠错
| 划词

Comme on allait se mettre à table, M. Follenvie reparut, et, de sa voix graillonnante, il prononça: "L'officier prussien fait demander à Mlle Elisabeth Rousset si elle n'a pas encore changé d'avis."

正要快去时候,伏郎卫先生又露面了,他用那种带着痰响嗓子声说道:“普鲁士军官要人来问艾丽萨贝特·鲁西小姐没有改变她主意。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


播映, 播种, 播种的, 播种法, 播种棍, 播种机, 播种机播种, 播种季节, 播种麦子或其他谷物, 播种面积,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Franck Ferrand raconte...

La marche des sites de Pancras Royer interprétée au clavecin par Christophe Rousset.

潘克拉斯·罗耶的进由克里斯托夫·塞特在羽管键琴上演奏。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

L'heure du dîner sonna; on l'attendit en vain. M. Follenvie, entrant alors, annonça que Mlle Rousset se sentait indisposée, et qu'on pouvait se mettre à table.

的铃子响,大家空自等着她,后来伏郎卫先生进来报告鲁西小姐不大舒服,各可以用

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Petit extrait de la Passacaye d'assis et galatée de Jean-baptiste Lully, l'orchestre français des jeunes baroques était sous la direction de Christophe Rousset.

让-巴蒂斯特·吕利的作品《坐着的帕萨卡耶与加拉蒂亚》的片段,由克里斯托弗·鲁塞指挥的法国年轻巴洛克乐团演奏。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

An moment où l'on servit le potage, M. Follenvie reparut, répétant sa phrase de la veille: " L'officier prussien fait demander à Mlle Elisabeth Rousset si elle n'a point encore changé d'avis."

开始的时候,伏郎卫先生又出现,口里重述着上一天那句老话:“普鲁士军官要人来问艾丽萨贝特·鲁西小姐是不是还没有改变她的主意。”

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Comme on allait se mettre à table, M. Follenvie reparut, et, de sa voix graillonnante, il prononça: " L'officier prussien fait demander à Mlle Elisabeth Rousset si elle n'a pas encore changé d'avis."

正要快去吃的时候,伏郎卫先生又露面,他用那种带着痰响的嗓子高声说道:“普鲁士军官要人来问艾丽萨贝特·鲁西小姐是不是还没有改变她的主意。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


驳杂, 驳枝, 驳嘴, , 帛画, 帛书, , , 泊岸, 泊车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接