有奖纠错
| 划词

On a donc au total 140 bases de données interactives indispensables au fonctionnement des missions, 56 bases de données consacrées à la notification des problèmes, 28 bases de données servant aux demandes de fourniture (bases de données téléchargées à partir du SIG et retransmises aux missions), et 224 bases de données exploitées au moyen du SGML sur l'ensemble du système. Chacune des bases de données (bases mission et bases consolidées) est administrée au niveau de la mission, à Brindisi et au Siège.

这样就形成了140特派团特有的业务数、56问题汇报数、28请购数(从综合管理信息系统摘要版下载,并复制到各特派团)全系统配置管理下的224

评价该例句:好评差评指正

Afin de contribuer à la définition de normes et de tenir compte des obligations découlant des règles européennes, les modèles de l'IDA ont été étudiés avec des organismes de normalisation, auxquels ils ont été soumis: le CEN-ISSS, le Centre des Nations Unies pour la facilitation du commerce et les transactions électroniques (CEFACT-ONU) et OASIS (consortium international à but non lucratif établissant des spécifications interopérables pour l'industrie sur la base de normes publiques comme XML (Extensible Markup Language, langage de programmation permettant la définition, la transmission, la validation et l'interprétation des données) et SGML (Standard Generalized Markup Language, plus ancien, apparenté à XML)).

为了进标准的界定,考虑到欧洲要求,已经与诸如欧洲标准化委员会/信息社会标准化系统、联合国贸易便利化商务中心结构性信息标准推广组织(一制订相互兼容的行业规格说明的非盈利国际协会,其依是诸如可扩展标记语言(一种可以进行数的定义、传送、确认解释的语言)之前的相关的标准通用标记语言等公共标准)等标准化机构讨论了行政机构间数交换模型,并将其提交给这些机构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cuivreux, cuivrico, cuivrique, cul, culasse, culbutage, culbutant, culbute, culbuter, culbuterie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接