有奖纠错
| 划词

1.Je crains que ce langage quelque peu abscons n'ait suscité une certaine inquiétude quant à savoir qui doit prendre cette initiative : l'État auquel la possibilité est offerte ou le Comité qui présente la requête.

1.这种相当含义模糊的措辞可能造成某种不明性:谁应当采取主动:获得一次机会的国家,还是求的委员会?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nnguis, NNN, No, , no man's land, No., Noailles, nobélisable, nobélium, nobiletine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'édito éco

1.Je reconnais que c'est un lancement un brin abscons, mais on parle bien sûr de l'électrification de nos modes de transport, pour les décarboner.

我认识到这是一个有点深奥发布会但我们当然是在谈论交通方式实现脱碳。机翻

「L'édito éco」评价该例句:好评差评指正
cosmopolite 4

2.Et, si je n'ai pas aimé ce mot, c'est parce que c'est un terme un peu abscons, bien sûr, mais aussi parce que derrière ce mot se cache un nouvel impôt.

而且,如果我不喜欢这个词, 那是因为它当然是一个有点深奥术语,但也因为这个词背后隐藏着一种新税收。机翻

「cosmopolite 4」评价该例句:好评差评指正
Splash

3.Aujourd'hui tu vas nous parler de gourous, des copains de Tom Cruise et de pièges abscons.

「Splash」评价该例句:好评差评指正
Le Débat 2018年1月合集

4.Un autre recours qui peut être déposé devant le même tribunal pour éclaircissement de points qui pourraient paraître abscons dans la décision.

「Le Débat 2018年1月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nocer, nocérine, noces, noceur, nocher, nochère, nocicepteur, nocif, nocivité, noctambule,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接