有奖纠错
| 划词

Je n'adhère pas du tout à ses idées.

我完全不同意他的想法。

评价该例句:好评差评指正

Patronage accueil chaleureux d'adhérer ou de coopérer pour créer génial!

热诚欢迎惠顾或加盟合作,共创辉煌!

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises toujours adhérer à l'innovation, la recherche de l'excellence.

企业始终不断创新,追求卓越。

评价该例句:好评差评指正

Factory client principes de Dieu afin d'adhérer à l'honnêteté, la qualité première.

本厂客户为上帝的原诚信为本,质量第一。

评价该例句:好评差评指正

Xiangxun et boutique avec un petit investissement dans la formation d'adhérer à un grand retour.

和香蕈店的加盟培训用小投资有大回报。

评价该例句:好评差评指正

Dans le complexe de la concurrence sur le marché, toujours adhérer à l'honnêteté, d'être créatif.

在纷繁复杂的市场争中,始终守诚信、勇于创新。

评价该例句:好评差评指正

Il a adhéré très jeune au parti.

他年纪很轻时就入了党。

评价该例句:好评差评指正

J'adhère à ce que vous avez dit.

我同意您说的意见。

评价该例句:好评差评指正

Nous adhérons à la force de gagner des clients!

我们赢取顾客!

评价该例句:好评差评指正

Il a adhéré aux troupes qui défendent la frontière.

他加入戍守边疆的部队。

评价该例句:好评差评指正

La première usine adhérer à la qualité, la crédibilité de suprématie.

本厂质量第一,信誉至上。

评价该例句:好评差评指正

Nous adhérons à la "client est Dieu, après le premier amis".

我们“客户是上帝,先朋友后生意” 的理念。

评价该例句:好评差评指正

Le Koweït a récemment adhéré à cette convention.

科威特最近加入了该公约。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays s'emploie actuellement à y adhérer.

我国目前正在朝着加入该公约取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Nous adhérons à la "qualité d'abord, les clients d'abord" principe.

我们奉行“质量第一,顾客至上”的原

评价该例句:好评差评指正

Nous avons toujours adhéré à "viser l'excellence et de service-oriented".

我们始终“精益求精,服务至上”的理念。

评价该例句:好评差评指正

On espère néanmoins que de nouvelles agences y adhéreront.

然而,预期将还有若干空间机构参加该章程。

评价该例句:好评差评指正

Nous encourageons fermement tous les États à y adhérer.

我们决鼓励所有国家加入公约。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous engageons à y adhérer en temps voulu.

我们保证及时的方式加入这些公约。

评价该例句:好评差评指正

L'Érythrée a récemment adhéré à la Convention anti-mines.

厄立特里亚最近才加入反地雷公约。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


松懈, 松懈的, 松心, 松蕈, 松鸦, 松鸦属, 松烟, 松腰带, 松叶菊类, 松叶油,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

On les halait à bord, et avec eux les tortues auxquelles ils adhéraient.

于是,船上人就把它们连着被它们粘住海龟一块拖回船上。

评价该例句:好评差评指正
=未来

Le coiffeur propose à son client d'adhérer au réseau Amélios.

美发师为他客户提供了加入Amélios网络机会。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Quand il parlait, elle s’inclinait ; quand il agissait, elle adhérait.

当他说话时,她俯首恭听;当他行动时,她追随伺候。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et pour que la viande de laboratoire se développe, il faudra surtout que les consommateurs adhèrent.

为了人造肉发展,尤其应该有消费者。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Un sceptique qui adhère à un croyant, cela est simple comme la loi des couleurs complémentaires.

一个无所人依附一个一无所人,这是和色彩配合律一样简单

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Alors, on prend la poêle, on vérifie que la crêpe n'adhère pas trop, et hop !

所以,拿起平底锅,检查一下可丽饼有没有太黏,后就颠吧!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La poudre noire adhère facilement à ce gras.

黑色粉末很容易粘在脂肪上。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elle n'adhère que très peu et ne laisse aucun résidu.

附着力非常小,留任何残留物。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le public adhère rapidement au concept.

公众很快就赞同这个概念。

评价该例句:好评差评指正
envol有声频道

Les plus jeunes, adhèrent plus facilement au multiculturalisme, à l'esthétique et aux valeurs.

更年轻身体,更容得下多元文化、审美和价值观。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Il se peut que tout le monde n'adhère pas forcément à vos élans.

可能所有人会完全欣赏你们热情。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Les jeunes d'aujourd'hui n'adhèrent pas forcément à un parti ou un syndicat.

年轻人必加入一个党派或一个工会。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

À partir de 1813, il adhéra ou il applaudit à toutes les manifestations hostiles.

一八一三年②以后,他曾经参与,或鼓掌赞同过各种反抗活动。②一八一三年,拿破仑政权已濒于危殆,英、俄等七国联军节节进逼,国内工商业发生危机,由于缺乏劳动力,又因增加税收,大量征兵,资产阶级开始离贰,人民纷纷逃避兵役,老贵族也乘机阴谋恢复旧王朝。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On adhère à des systèmes de cashback.

我们还可以参与返现。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

De toutes mes forces je voulais nier ce scénario catastrophique auquel pourtant Walter adhérait.

我费尽全力想否认凯拉所设想这一幕,沃尔特却表示完全同意。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je beurre le plat à cake pour que les morceaux de papier sulfurisé y adhèrent.

我在蛋糕盘上涂上黄油,这样烘焙纸就会粘在上面。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il lui avait fait promettre d'adhérer, lorsqu'il eut l'imprudence de découvrir son véritable but.

他已经向她承诺要参加,但却一留神吐露了真正目

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– PARIS : J'adhère au point de vue de Madrid.

“我也赞同马德里观点。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il en est, que l’association en question marche très bien. On adhère de tous les côtés, paraît-il.

“目前协会事情十分顺利。看来是得到了各方面支持。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Le jour où j'ai décidé qu'il fallait faire quelque chose, j'ai adhéré au N.P.A, le Nouveau parti anti-capitaliste.

我决定做些什么那一天,我加入了N.P.A,反资本主义新党。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


松脂油, 松质, 松质钢, 松子, 松子油, , , 菘菜, 菘兰, 菘蓝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接