有奖纠错
| 划词

1.Beaucoup de dynamisme au prograe, mais également pas mal d'agressivité.

1.有很多运动的计划,而且其中不乏很刺激的项目。

评价该例句:好评差评指正

2.Aucun risque de rivalité avec vos proches ou d'agressivité à leur égard.

2.但是也生和亲戚之间的竞争或者让他们讨厌。

评价该例句:好评差评指正

3.Vos nerfs seront fortement mis à contribution, et vous risquez de réagir avec agressivité, ou du moins avec impatience.

3.的社神经紧绷起来,很惹起的不耐烦乃至怫郁。

评价该例句:好评差评指正

4.Le système actuel de sécurité collective est-il à la hauteur de l'agressivité des terroristes?

4.目前的集体安全制度是否够对付恐怖分子的咄咄逼人之势?

评价该例句:好评差评指正

5.Les enfants, en particulier, souffraient de troubles du sommeil, d'hyperactivité, de manque de concentration ou d'agressivité.

5.特别是儿童受到睡眠失调、过动、精神不集中或侵略行为等影响。

评价该例句:好评差评指正

6.Il relève en outre que les enfants manifestent des troubles psychologiques profonds (régression, insomnie, cauchemars, agressivité et problèmes de concentration).

6.儿童基金会又报告,儿童表现出更多的心理忧虑,如冷漠内向、失眠、恶梦、暴躁和注意力差等。

评价该例句:好评差评指正

7.Il est, semble-t-il, particulièrement dangereux que la société accepte l'agressivité comme moyen de contraindre la famille à l'obéissance (de rétablir « l'ordre »).

7.社会认攻击行为是胁迫家庭顺从(恢复“秩序”)的办法,这一点似乎特别险。

评价该例句:好评差评指正

8.L'agressivité des groupes terroristes et extrémistes s'étend à de nouvelles régions, créant la menace d'un débordement territorial et d'une insécurité dans toute la région.

8.恐怖主义和极端主义集团的侵略性扩展到新的领域,威胁更广泛的领土和破坏着整个区域的整体安全。

评价该例句:好评差评指正

9.La volonté de prévention pourra choisir, parmi une large panoplie, des instruments qualifiés pour dissuader ceux que la cécité ou la provocation mènent à l'agressivité.

9.防止冲突的意愿意味着,应该具有从许多办法中进行选择的力,这些办法够阻止那些由于无知或挑衅而进行侵略的国家。

评价该例句:好评差评指正

10.Or, non seulement les manifestations qu'ils organisent sont de plus en plus fréquentes, mais encore elles attestent d'une agressivité accrue de la part des participants.

10.类似事件不仅越来越频繁,而且参与者越来越咄咄逼人

评价该例句:好评差评指正

11.Vous aurez besoin du concours de votre conjoint ou partenaire pour résoudre certains problèmes professionnels. Exprimez votre désir tout simplement, sans fausse modestie ni agressivité.

11.在某些问题上要和同事竞争。用不卑不亢的态度简单说明你的想法吧。

评价该例句:好评差评指正

12.9 L'auteur se plaint également des formules empreintes de passion et d'agressivité que le conseil de la Couronne a utilisées dans son réquisitoire devant le jury.

12.9 提交人还控告公师在对陪审团的述词中使用激烈和煽动性语言。

评价该例句:好评差评指正

13.Il y a lieu de bannir l'agressivité avec laquelle certaines organisations prônent l'émancipation de la femme, car libérer la femme, ce n'est pas la masculiniser.

13.某些倡导两性平等的组织有冒进行为是要不得的,因为确保妇女享有和男人一样的权利不等于使妇女男性化。

评价该例句:好评差评指正

14.9 L'auteur se plaint également des formules empreintes de passion et d'agressivité que le conseil de la Couronne a utilisées dans son réquisitoire devant le jury.

14.提交人还控告公师在对陪审团的述词中使用激烈和煽动性语言。

评价该例句:好评差评指正

15.Dès lors, l'éducation prénatale est la prévention la plus fondamentale de tout dysfonctionnement physique et psychique des enfants, futurs adultes, y compris l'agressivité et la violence.

15.因此,产前教育是对儿童及未来成年人的任何身体和精神机障碍,包括侵略性和暴力倾向的最基本预防。

评价该例句:好评差评指正

16.Nous devons redoubler d'agressivité pour donner une égalité des chances à toutes les nations dans la réalisation de ces objectifs grâce à des mesures prises par l'ONU.

16.我们必须大张旗鼓,通过联合国行动,为所有国家创造均等机会实现千年目标。

评价该例句:好评差评指正

17.Elle souligne que la raison de cette agressivité envers son pays est la crainte de l'exemple cubain, qui a montré qu'il était possible d'édifier une société juste et humaine.

17.她强调指出,对古巴实施这种侵略的原因在于对古巴成为建立公正和充满关怀的社会典范所怀有的恐惧。

评价该例句:好评差评指正

18.La réinstallation forcée entraîne une déstabilisation de la vie familiale : les niveaux de tolérance sont faibles, l'agressivité s'accroît et les cas de mauvais traitements corporels infligés aux épouses se multiplient.

18.重新安置往往造成家庭生活的不稳定:容忍度降低,争吵的性增加,虐待妻子的事件增多。

评价该例句:好评差评指正

19.Il semble évident qu'Israël, puissance occupante, multiplie ses attaques contre la population civile palestinienne de propos délibéré et avec agressivité, tentant ainsi de mettre le feu aux poudres dans le territoire palestinien occupé.

19.占领国以色列显然有意急剧升级对巴勒斯坦平民百姓的袭击企图激化被占领巴勒斯坦领土当地的局势。

评价该例句:好评差评指正

20.Nous saluons aussi les efforts de la Commission économique pour l'Europe (CEE) qui a décrété la semaine du 5 au 11 avril, Semaine de la sécurité routière consacrée au thème de l'agressivité au volant.

20.我们还赞扬欧洲经济委员会所作的努力,该委员会宣布4月5至11日为公路安全周,研讨野蛮驾驶行为的主题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cycloïdale, cycloïde, cycloïdie, cyclolyse, cyclomastopathie, cyclométhycaïne, cyclométrique, cyclomoteur, cyclomotoriste, Cyclomyces,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

1.Du coup, certains étrangers peuvent prendre ça pour de l’agressivité.

因此,有些外国人会觉得具有侵略性。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
美食法语

2.C'est un goût gentil, on n'est pas du tout dans l'agressivité.

种柔和的味道,完全没有攻击性。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

3.Est-ce qu'il y a encore une autre technique pour faire diminuer l'agressivité chez quelqu'un ?

还有另种减少某人攻击性的技术吗?

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

4.La musique peut même entraîner, chez des personnes peu mélomanes, des réactions de stress ou même d’agressivité.

音乐甚至会让不太喜欢音乐的人产生压力,甚至攻击性。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
科技生活

5.Le géant des savanes présente par ailleurs un niveau moindre d'agressivité, un élément crucial de la domestication.

草原上的巨兽攻击性较低,驯化的重要特征。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
Easy French

6.Oui ben déjà, Il est plus ou moins établi que les viandes rouges, par exemple, peuvent développer l'agressivité.

首先,我们已或多或少确定,比如红肉可能会增加攻击性。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

7.Mais trop répété, il provoque des erreurs, de l'agressivité et des frustrations.

如果常被心理压力所困扰,人就很容易出错,变得咄咄逼人或者出现情绪失落。

「法语专四听写训练」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

8.Et cette agressivité, les mâles ne la réservent pas seulement aux femelles.

并且雄性的攻击性并不只限于雌性。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

9.J'ai des montées d'hormones qui me font comme des fulgurances d'agressivité.

我的荷尔蒙激增,使我看起来像攻击性的爆发。

「Arte读书俱乐部」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

10.Environ 21 % des chiens tueurs avaient des antécédents d'agressivité envers d'autres animaux.

大约21%的杀人狗对其他动物有攻击性的历史。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

11.Que ce soit avec de l'humour, du raisonnement ou encore un peu d'agressivité.

无论幽默,有理性的还些侵略性的。

「新冠特辑」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

12.Les empathiques sombres font souvent preuve d'un niveau particulièrement élevé d'agressivité indirecte et d'humour malicieux.

黑暗共情者通常表现出特别高水平的间接攻击性和恶意幽默。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

13.L'agressivité, sous quelque forme que ce soit, est le principal obstacle à une communication émotionnellement intelligente.

任何形式的攻击性,都情感沟通的主要障碍。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

14.Les qualités psychopathiques comme l'imprudence et l'agressivité sont causées par un déséquilibre chimique dans le cerveau, pas par l'éducation.

像鲁莽和攻击性样的精神病特征由大脑中的化学失衡引起的,而不教育引起的。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

15.Le traitement silencieux est l'un des exemples les plus clairs d'agressivité passive qui contribue à la manipulation.

冷处理有助于操纵的被动攻击的最明显例子之

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

16.La jalousie extrême peut revêtir de nombreuses formes, du simple sentiment d'insécurité à l'agressivité physique.

极度嫉妒可以采取多种形式,从简单的不安全感到身体攻击。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

17.Mais que vous avez le droit de ne pas réceptionner son agressivité.

你有权不接受他的侵略性机翻

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

18.Les délais sont très longs, ce qui engendre aussi de l'agressivité chez les demandeurs.

- 截止日期很长,也引起了申请人的积极性。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

19.Cette couleur est la plus calme et la plus apaisante, c'est pourquoi certains instituts peignent leurs murs en rose pour réduire l'agressivité.

种颜色最平静和最舒缓的,为什么些机构将墙壁涂成粉红色以减少攻击性。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

20.Du côté du Maroc, on veut jouer un jeu plus juste avec plus d'agressivité défensive.

在摩洛哥方面,我们希望打出场更公平的比赛,更具防守侵略性。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cyclosérine, cyclosilicates, cyclospasme, cyclostat, Cyclostoma, cyclostome, cyclosymétrie, Cyclotella, Cyclotellina, cyclothème,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接