有奖纠错
| 划词

Veuillez consulter le Cinquième rapport du Canada sur le Pacte international relatif aux droits civils et politiques pour des renseignements sur l'ensemble des troubles causés par l'alcoolisation fœtale et la prévention du suicide.

有关预防胎儿酒精紊乱杀倡议的信息,见加拿大根据《公民及政治权利国际公约》提交的第五次报告。

评价该例句:好评差评指正

Nous travaillons en étroite collaboration avec les collectivités autochtones, les provinces et les territoires pour réduire l'incidence du syndrome d'alcoolisation foetale chez les nouveau-nés autochtones et nous offrons un soutien aux enfants autochtones à besoins spéciaux qui ont du mal à apprendre à l'école.

我们还与各著社区各省及各领密切合作,减少著新生儿的胎儿酒精综合发病率,我们正在向学习上面临挑战、有特殊需要的原住民儿童提助。

评价该例句:好评差评指正

Les initiatives concernaient des domaines comme la prévention du trouble du spectre de l'alcoolisation fœtale, le renforcement des capacités communautaires, le soutien aux parents et aux familles, la grossesse, la naissance et l'enfance en santé ainsi que le développement de la petite enfance pour les enfants autochtones de moins de 6 ans et pour leurs familles.

各种倡议着重于胎儿酒精紊乱预防,社区能力建设,子女养育家庭助,怀孕、分娩婴儿期保持健康,以及针对6岁以下著儿童及其家庭的早期发展等领域。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


偶方, 偶分子, 偶腐蚀, 偶感, 偶函数, 偶行扫描, 偶合, 偶合剂, 偶合性, 偶核,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

La Bretagne se distingue par le nombre important d’habitants victimes d’alcoolisations ponctuelles importantes en un mois (c’est-à-dire l’ingestion de 6 verres ou plus d’alcool en une seule journée).

布列塔尼地区因为其定期大量料的民数量之众不同(也就是说,一天内摄入6杯以上的料)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


偶离子, 偶联, 偶联反应, 偶量子数, 偶-偶核, 偶-偶元素, 偶耦合, 偶排列, 偶-奇规则, 偶-奇核,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接