有奖纠错
| 划词

1.Les flux de l'IED sont également soumis aux aléas du marché.

1.外国直接投资的流入也会受到市场变幻莫测影响

评价该例句:好评差评指正

2.Leur revenu reste faible et tributaire des aléas des marchés et du climat.

2.他们的收入很少,且易受变化无常的市场和天气的

评价该例句:好评差评指正

3.Nous devons atténuer les souffrances causées par les aléas en réduisant la vulnérabilité de nos sociétés.

3.们必须通过降低社会的脆弱度缓解各种带来的苦难。

评价该例句:好评差评指正

4.Les sociétés humaines doivent apprendre à vivre avec le risque que font peser les aléas naturels.

4.人类社会必然要与自然界的风险并存。

评价该例句:好评差评指正

5.Ces aléas ont mis en évidence des insuffisances humaines sur le plan institutionnel.

5.这些本身暴露出人类在体制结构方面的局限性。

评价该例句:好评差评指正

6.Les aléas de la vie : affrontons-les, acceptons-les, géronsles et laissons-les s’éloigner.

6.面对它、接受它、处理它、放下它。

评价该例句:好评差评指正

7.Le stockage est une façon efficace de se protéger contre les aléas de l'approvisionnement en eau.

7.储存是避免水不确定性的一个有效方法。

评价该例句:好评差评指正

8.Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

8.然,这个评估会因发生正常的停止诉讼的申请而使审判延迟。

评价该例句:好评差评指正

9.On pouvait donc penser qu'il s'agissait d'une évaluation de l'aléa plutôt que des risques.

9.然而,其他人则指出,这些数据仅述及在日本进行的审查研究结果,而且是在实验室条件下进行的研究,而不是在普遍存在的条件下进行的研究,因此似应将之视评估,而不是风险评估。

评价该例句:好评差评指正

10.Notre responsabilité collective est de mettre en place un processus de négociations capable de résister aux aléas.

10.们集体的责任是要启动一个谈判进程,它能抵御命运打击

评价该例句:好评差评指正

11.Il y a de nombreuses lacunes à combler, notamment pour certains aléas, surtout aux niveaux national et régional.

11.有许多差距要填补,如应对特定方面的差距在国家和区域两级尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

12.La plupart des pays les moins avancés sont soumis aux aléas du climat et à d'autres catastrophes naturelles.

12.大多数最不发达国家气候条件不佳,各种自然灾频频发生。

评价该例句:好评差评指正

13.Une analyse du PNUD montre que les activités humaines influent aussi bien sur la vulnérabilité que sur les aléas.

13.开发署所作的分析指出,脆弱性和都取决于人类活动

评价该例句:好评差评指正

14.D'autre part, un plan d'action régional a été mis en place pour faire face aux aléas des catastrophes.

14.此外,已经制定一项区域行动计划,解决自然灾变化无常的问题。

评价该例句:好评差评指正

15.Remonter la chaîne des machines impliquées supposerait des enquêtes extrêmement longues, tributaires des aléas de la coopération judiciaire internationale.

15.要逐级往上查寻这些计算机,需要很长时间的调查,并且依赖于国际司法合作的不定情况

评价该例句:好评差评指正

16.Des outils de gestion du risque lié aux aléas climatiques sont intégrés aux mécanismes de crédit agricole en Inde.

16.现在印度农业融资一揽子方案已经纳入了天气风险管理手段。

评价该例句:好评差评指正

17.Si la violence sexuelle est souvent considérée comme un aléa de la guerre, on ne saurait l'ignorer plus longtemps.

17.性暴力经常被认是冲突中司空见惯的组成部分,但不能在对此视而不见了。

评价该例句:好评差评指正

18.Le premier de ces deux aléas existe à partir du moment où une contribution est annoncée.

18.这种风险自捐款确认之日起出现。

评价该例句:好评差评指正

19.Le Royaume du Maroc est un vieux pays, connaissant les aléas de l'histoire et ses péripéties.

19.摩洛哥王国是一个熟悉历史兴衰的古老国家。

评价该例句:好评差评指正

20.Elle s'explique aussi par la mauvaise exploitation des champs, le manque de semences et les aléas climatiques.

20.其他原因农地没有得到好好的利用,缺乏种子以及气候的变化

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bichlorure, bichon, bichonnage, bichonner, bichromate, bichromato, bichromie, bicipital, bicipitale, bicipité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

1.Des aléas climatiques qui peuvent détruire des milieux déjà fragilisés, comme les récifs coralliens.

气候灾害会破坏珊瑚礁等,本就脆弱的环境。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

2.Oui mais voilà, certains aléas de la vie comme une baisse de revenus, peuvent empêcher le règlement de vos mensualités.

然而,生活中的某些事件,如收入下降,你无法支付每月的分期付款。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

3.Attention : il s’agit d’un investissement de long terme qui comporte des risques, car il est soumis aux aléas économiques.

是一项有风险的长期投资,因为它易受经济变化影响

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

4.Enfin, il ne vous aura pas échappé que l'accès à cette ressource est soumis aux aléas géopolitiques, parfois plus que tendus.

最后,你们一定会注意到,对种资源的获取受制于地缘政治的不确定性,有时甚至很紧张。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

5.Après, voilà, ça fait partie des… – Des aléas.

然后,就是样,它是… … 危险的一部分机翻

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

6.Il a donc subi les aléas du temps, de présentation.

因此,它经历了时间的变幻现的变幻机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

7.Mais les prix de certains produits sont liés aux aléas climatiques ou géopolitiques.

但某些产品的价格与气候或地缘政治的变幻有关。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

8.Un patrimoine fragile soumis au temps qui passe, aux aléas climatiques, au tourisme de masse.

是一个脆弱的遗产, 容易受到时间流逝、气候灾害和大众旅游的影响。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

9.Comment se protéger contre ces aléas?

如何防范危害机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

10.C'est ce qu'on appelle un aléa.

- 被称为危险机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

11.Conséquence: des terres plus exposées aux aléas climatiques.

结果:土地更容易受到气候灾害的影响。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

12.– Des aléas et des… – Du collatéral, des victimes collatérales.

危险和… … – 附带的、附带的受害者。机翻

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

13.Chez les éleveurs, aux aléas météo, s'ajoutent les maladies.

对于饲养员来说,天气的变幻还增加了疾病的影响。机翻

「JT de France 2 2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

14.Comment expliquer une telle hausse? D'abord, à cause des aléas climatiques.

- 如何解释种增长?首先,因为天气变幻机翻

「JT de France 2 2022年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

15.Avec les aléas climatiques, ses céréales ne seraient plus assez rentables.

- 由于天气变幻,其谷物的利润将不再足够。机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

16.C'est surtout en cas d'aléa que c'est compliqué.

- 尤其是在发生危险的情况下,它是复杂的。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

17.Sous réserve qu'entre-temps, des aléas climatiques ne perturbent pas les récoltes.

- 前提是气候灾害不会影响收成。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

18.Les nombreux aléas climatiques de cette année vont impacter les prix des assurances.

今年的许多气候灾害将影响保险价格。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

19.Les aléas de la vie font que des fois, il faut prendre des décisions.

生活的变幻意味着有时必须做出决定。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

20.Face aux aléas climatiques, la réforme de l'assurance pourrait-elle mieux protéger les agriculteurs?

面对气候灾害, 保险改革否更好地保护农民?机翻

「JT de France 2 2022年1月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


biconique, bicontinental, bicontinu, biconvexe, bicoque, bicorne, bicorneau, bicot, bicouche, bicoudé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接