Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.
为了将这些地区包含在内,这项方案延伸到了亚孙。
Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.
亚孙地区居民靠采掘活动为生,他们得到了与巴西环境和可再生自然资源研究所合作实施Planta Brasil方案援助,以提高他们收入。
L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.
《亚孙合作条约》对亚孙盆地所有10个国家均有约束力,它积极促进了区进程,以支助重点放在标准和指标上森林和环境计划。
Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.
预计,许多热带地区,包括安斯山脉热带森林、中美洲云雾林和亚孙盆地南部干燥森林中重要物种将灭绝。
Quatre associations féminines œuvrant dans le domaine de l'égalité des femmes et des hommes, bénéficient d'un subside structurel octroyé par l'Institut, à savoir Amazone, le Conseil des femmes francophones de Belgique, le Nederlandstalige Vrouwenraad et l'asbl Sophia.
有四个活跃在男女平等方面妇女组织享受了该研究所给予结构性补助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。