L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.
通过这些娱乐活动,孩子们间的得到增强。
Notre amitié ne doit pas entrer en ligne de compte dans cette affaire.
我们的不应被放在这件事中考虑。
Il a une grande amitié pour vous.
他对您非常好。
Vivre en amitié avec toutes les personnes.
与所有人活在。
Tout, notre amitié, notre travail, nos œuvres.
切,我们的,工作,还有作品。
Il y a une profonde amitié entre nous .
我们之间有厚的 。
Un homme qui trouve réfuge dans l'amitié.
名男子谁找到了避难所在的。
Parlez-moi de votre amitié avec Mme Hart.
我说说您Hart夫人的。
Il y a une amitié indestructible entre elles.
她们俩之间的是坚不可摧的。
Pour terminer, je propose un toast à notre amitié .
最后,我提议为我们的干杯。
A toi toute ma compassion, et toute mon amitié.
请接受我的同情。
La disparité de nos goûts n'empêche pas notre amitié.
我们的爱好不同,这不影响我们的。
J'espère que vous nous ferez l'amitié de venir.
敬请光临。
L'amour l'emporta sur l'amitié dans son cœur.
在他心中爱情战胜了。
On doit tenir à l'amitié sans la discrimination de race.
我们应该珍惜这种没有种族歧视的。
Cette entrevue favorise l'amitié entre les peuples des deux pays.
此次会晤促进了两国人民之间的。
L'amitié finit parfois en amour, mais rarement l'amour en amitié.
情会产生爱情,但是爱情难以以情而结束。
Mon émotion est de sentir, chez ces artistes, une amitié réelle envers nous.
我激动, 因为我感受到这些艺术家对我们有真正的。
Nous tenons à une coopération mutuellement bénéfique, heureux, j'espère que notre amitié jamais!
愿我们的合作互惠,愉快,愿我们的天长地久!
Les chinois n'ont pas perdu l'amitié pour les français, et vous français ?
-中国人没有失去对法国人的好,你们法国人呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous voulez forger des amitiés que rien ne pourra briser?
您想建立牢不可破谊吗?
Tout, notre amitié, notre travail, nos oeuvres...
什么都庆祝!我们谊,我们工作,我们作品。
Les Détraqueurs t'envoient leurs amitiés, Potter !
“摄魂怪向你致意,哈利!”就连这样,也没有扫他兴。
Aujourd'hui, on va vous parler de l'amitié.
今天,我们要聊聊谊。
Et de là est née une amitié profonde.
由此我们产生了深厚谊。
Il y avait de belles amitiés à l'époque ?
那个时代有很美好谊吗?
Tu n’as donc plus d’amitié pour ton père ?
你对你爹就一点交情也没有吗?”
Alors qu'en amour, on parle d'amour, entre vrais amis on ne parle pas d'amitié.
在恋爱时候, 我们会说到爱情, 但是在真正朋之间,我们不需要谊。
Remerciez-le donc, madame, si vous avez quelque amitié pour moi.
所以,夫人,如果你能多少看点姐弟情份,就请谢谢他。”
Pour parler d'amitié, regardez comment je structure la phrase.
要谊,请看我如何组织句子。
Ou mieux encore, vous lier d'amitié avec un pilote qualifié.
或者更好办法是,和一个合格飞行员交朋。
Manquer à tout à la fois, à l’amour, à l’amitié, à sa parole !
丢掉爱情,丢掉朋,自己说话不算数,一切全放弃不顾!
Pour montrer son amitié envers Molière, le roi accepte d'en être le parrain.
国王为了表示其对莫里哀谊,同意做他儿子教父。
Il semblait que c'en était fini de l'amitié entre Ron et Hermione.
看上去罗恩和赫敏谊就此结束了。
Il est confronté à la mort, mais aussi à l'amitié et à l'amour.
他面临着死亡,也面临着情和爱情。
Son esprit se passait de croyance et son cœur ne pouvait se passer d’amitié.
他精神可以不要信念,他心却不能没有情。
Oui, c'est plus difficile de faire des amitiés si c'est pas assez chaud.
是,如果不够热情话,是很难建立谊。
Et cet homme s’est pris d’amitié pour vous, demanda-t-elle avec un frissonnement nerveux.
“这个人对你很善是吗,阿尔贝?”她问这句话时候打了一个神经质寒颤。
Et il paraît qu’une amitié créée autour d’une raclette c’est pour la vie.
看来,围绕着奶酪板烧所建立谊是终身。
Et là, je sais qu'on parle d'amitié.
在这里,我知道我们在谊。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释