有奖纠错
| 划词

Ayant examiné le mémoire ampliatif de l'auteur auprès de la Cour de cassation, le Comité constate que l'auteur n'a, à aucun moment, mentionné que le Président de la chambre correctionnelle de Bruxelles lui avait demandé de témoigner contre lui-même.

委员会审查了提交人向最高法院提出的申诉内容之后注意到,提交人从没有提到过法院的主审法官曾要他对自己做不利的证词。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a noté la position de l'auteur faisant valoir, d'une part, que la Cour de cassation ne devait pas se limiter à son mémoire ampliatif et, d'autre part, que son mémoire contenait le grief de violation de l'article 14, paragraphe 3 g).

委员会注意到提交人的论点,首先,最高法院不应当仅局限于审议其申诉的内容,第二,他的申诉确实含有关于违反第十四条第3款(庚)项的指控。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


假融合, 假如, 假软骨, 假若, 假三斜闪石, 假嗓子, 假色, 假色矿物, 假山, 假山萝属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接