有奖纠错
| 划词

1.A chaque phrase, son coeur se gonfla davantage, et l'ardeur piquante qui anima sa vie pendant cette lecture lui rendit encore plus friands les plaisirs du premier amour.

1.情和好奇占了上风。每读一句,她的就多膨胀一点,在读信时她奋的热血,使她初恋的快感更加美不可言。

评价该例句:好评差评指正

2.Le débat qui anima la doctrine sur le point de savoir si la question de l'expulsion des étrangers relève ou non du droit international appartient au passé : le droit d'expulsion fait corps avec le principe de la souveraineté territoriale.

2.关于驱外国人问题是否属于国际法的辩论 曾一度推动展,但如今已成过去,因为驱权与领土主权原则不可分割。

评价该例句:好评差评指正

3.De toute évidence, l'esprit qui anima la Conférence de Monterrey n'a pas été suffisant pour mettre à la disposition des pays en développement les ressources qui leur font tant défaut pour pouvoir faire de leur droit au développement une réalité.

3.显然,蒙特雷精神不足以为展中国家提供它们实现展权所急需的资源。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暴弃, 暴燃, 暴燃器, 暴燃性的, 暴燃性物质, 暴热, 暴晒, 暴尸, 暴尸于市, 暴食,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

1.La nuit tomba et la forêt autour d'eux s'anima comme un théâtre d'ombres.

天黑下来了,周围的森林成了圈剪影。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.Non, il s'agit de l'anima d'Aristote : une capacité, un mouvement, une animation.

不,这是亚里士多德的生命原则种能力、种运动、种动力。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火 Harry Potter et la Coupe de Feu

3.La gargouille s'anima soudain et s'écarta en faisant glisser le mur derrière elle.

下子了,跳到边。

「哈利·波特与火 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

4.Au bout d’une heure, à peu près, le silence s’anima d’un faible brait, qui alla croissant.

小时以后,他听到阵轻微的声音,渐渐地愈来愈响。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

5.Il s’anima de telle sorte que Mme de Fervaques arriva à ne plus comprendre ce qu’il disait.

他那么得德·费瓦克夫人听了莫明其妙。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

6.Aussitôt, la pierre s'anima. Le cheval frappa l'échiquier de ses sabots et le cavalier tourna vers Ron sa tête coiffée d'un casque.

立刻,石头就活过来马用蹄子刨着地上的土,骑士转过戴着头盔的脑袋,望着罗恩。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

7.En prononçant la parole si bien nés (c’était un de ces mots aristocratiques que Julien avait appris de puis peu), il s’anima d’un profond sentiment d’anti-sympathie.

出出身如此高贵(这是于连新近学会的贵族用语之)这几个字时,他激动了,心底升起股憎恶感。

「红与黑 Le rouge et le noir 第部」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

8.À cette période succéda bientôt une période de chaleur ; le visage s’anima, la peau rougit, le pouls s’accéléra ; puis une sueur abondante se manifesta, à la suite de laquelle la fièvre parut diminuer.

然后马上就是阵痉挛;他的脸上发着高烧皮肤通红,脉搏也加快了,然后出了身大汗,热度好象也随着降低了。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

9.C'était un mot de passe : la gargouille s'anima soudain et fit un pas de côté. Derrière elle, le mur s'ouvrit pour les laisser passer.

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暴脱, 暴痫, 暴泻, 暴性子, 暴牙, 暴饮暴食, 暴雨, 暴雨成灾, 暴雨倾盆, 暴躁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接