Notre appétit satisfait, le besoin de sommeil se fit sentir.
我们吃饱饭后,烈地袭来。
Le bébé a un appétit d'ogre.
这个小宝宝胃口大得惊人。
Il a un appétit de loup.
他胃口很大。
Elle a vraiment bon appétit aujourd'hui!
她今天胃口真好!
Shanghai est une ville qui coupe l'appétit. Je suis rentrée.
上海让人没有食欲。我回来了。
Dressez une jolie table,elle met en appétit et fait une fête de chaque repas.
支个漂亮的桌子,每餐都有开胃和小庆祝。
Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.
还是没有胃口,可是又常常很饿。矛盾。
Le changement d'environnement peut s'accompagner d'une légère nervosité, cela expliquerait ce peu d'appétit.
环境的改变能引起微的烦躁不安,这也解释了食欲不佳的问。
Une journée de promenade nous donne un bon appétit.
一整天的漫步给我们带来了好胃口。
Elle a vraiment bon appétit aujourd’hui!
Tu as vraiment bon appétit aujourd’hui!
你今天胃口真好!
Non , je n’ai pas d’appétit.
没有, 我没有胃口。
Toutefois, l'occupant, l'Arménie, refuse toujours de modérer ses appétits territoriaux.
然而,占领国亚美尼亚仍不愿放弃其领土野心。
Il y a peu d'appétit pour un autre débat plénier sur les questions.
现在对这一问行一次全体辩论的愿望微之甚微。
L'histoire n'indique que trop clairement qu'une intervention rapide peut effectivement calmer les appétits de conflit.
历史非常明确地显示,迅速干预确实可以压制冲突欲望。
Avanter tout,un gâteau doit être élégant , coloré ,et posséder des formes galbees pour mettre en appétit.
总的来说,一个蛋糕需要看起来精致,亮丽,而且要具有引起食欲的外形.
Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.
尽管中国有庞大的外汇储备刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。
Alors, bon appétit!
那么祝您好胃口!
Guten Appetit!Bon appétit.
祝大家好胃口!
L'appétit ne lui revient pas.
他仍然食欲不振。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre appétit satisfait, le besoin de sommeil se fit impérieusement sentir.
我们吃饱了饭,睡意强烈地袭来。
Ah ! Vous êtes en train de manger ? Alors, bon appétit !
哦!您正在用餐吗?那就祝您胃口!
Servez-vous comme chez vous. Bon appétit !
请慢用,就像在自己家里一样。祝您胃口!
Vous ne devez pas avoir beaucoup d'appétit.
你没什么胃口吧。
Je vous souhaite un très bon appétit et une bonne Saint-Valentin.
我希望你们吃得且度过愉快的情人节。
Des bisous et bon appétit ! Ciao !
亲亲你们,祝你们有个胃口!再见!
Un délice, bon appétit à moi, et sûrement à vous ! Bisous, ciao ciao !
一道美食,祝我有个胃口,也祝你们有个胃口!亲亲你们,拜拜!
Bon appétit surtout ; Renards n'en manquent point.
尤其享受美食;狐狸没有错过一点。
Tous deux s'assirent et mangèrent, eux aussi, de grand appétit.
他们俩也坐下来吃了,大快朵颐。
Hans étala quelques provisions sur un bloc de lave, et chacun mangea avec appétit.
汉恩斯把一些粮食放在一块熔岩上面,我们都大量地吃着。
Bon appétit ! Merci d’avoir regardé et de partager ma vidéo.
祝胃口!谢谢您观享我的视频。
La digestion du mal le mettait en appétit du pire.
干了坏事还想干更坏的事,食量越吃越大。
Elle était donc en proie au vague appétit de savoir une histoire.
因此她被一种要摸清底细的轻微饥渴所俘虏了。
Tu as vraiment bon appétit aujourd'hui.
你今天胃口很。
Eh bien, les amis, bon appétit!
的,朋友们,祝你有个胃口!
On eût dit un appétit qui suit une proie, sans avoir l’air de le faire exprès.
就象一个馋嘴跟着一个猎物,但又不显出有意这样做的神气。
Bon appétit Peppa ! Il ne faut pas partir le ventre vide à l'école, sinon tu auras faim très vite.
用餐愉快佩奇!不能空着肚子去学校,否则你会饿得很快的。
Puis, voyant Boche et Bibi-la-Grillade montrer un appétit sérieux, il fit venir un troisième litre et un morceau de brie.
当他到博歇“烤肉”胃口挺大时,就又叫了一瓶酒一块干酪。
Edmond : … désolée. Hmh. Moi aussi. Bon… Bon appétit Monsieur-Dame.
......对不起。嗯. 我也是。吧......祝您胃口,先生-女士。
Serveur : Et voilà l'entrée. Bon appétit.
这就是主菜。祝胃口。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释