有奖纠错
| 划词

Alors maintenant, un peu d'argot.

现在我解释一些口语词。

评价该例句:好评差评指正

En argot, cette technique s'appelait « Gambaz », avait déclaré Hana Friedman, qui dirigeait le Comité.

反对酷刑公会主任Hana Friedman说,在语中这种手段被称作“Gambaz”。

评价该例句:好评差评指正

Après, ô joie ! On entre dans le domaine de l'argot, et du langage des mauvais garçons.

挺好, 我们终于会用语,强盗语言, 江湖语言!

评价该例句:好评差评指正

L’argot est aussi un casse-tête.Des conversations entre les jeunes sont difficiles à comprendre pour moi, j’ai souvent besoin d’un (e) interprète.

语对我来说也是个很大问题,在看一些电影候,或者是有在听猪和朋友候,我经常基本上都听不懂,像个聋子一样。

评价该例句:好评差评指正

Donc l'argot que je connais, il a 40 ans... il n'est plus à la mode... et l'argot que parlent mes enfants, je ne m'en souviens jamais !

不过现在我是一个又老又礼貌人,我不说语了, 再加上我知道语已经是40年以前,它可能不太流行了. 我孩子们当然说一个很有意思语但是我从来不记得他们词.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


买方贷款, 买方市场, 买方信贷, 买房前的看房, 买服人心, 买公债, 买古旧物品, 买关节, 买官, 买官沽爵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Je sais que vous connaissez plein de mots en verlan, en argot, en français familier.

知道你认识很多俚语、黑和法语口语词汇。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

En français, on adore l'argot et même la ville de Paris a un petit surnom.

在法语中,欢俚语,甚至巴黎这座城市也有一个小昵称。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Alors dans le français familier, il y a le français vulgaire qu'on appelle l'argot.

所以在法语通俗语中,有粗俗法语,把它叫做俚语。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Souvent, tu pourras trouver un peu d'argot dedans, comme le verlan, par exemple.

这种语级中有很多俚语,比如把字母倒过来说“verlan”(音节颠倒隐语)。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Dans ses chansons, elle utilise beaucoup d'argot.

在她歌曲中,她使用了大量俚语。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

L'humour, ça fait appel à de l'argot, à du second degré, donc fais attention à ça.

幽默使用俚语,里有,所以要注意这一点。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– C’est argot un peu plus fort.

这是程度更加深

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est une façon de parler populaire qui fait partie de l'argot.

这是一种流方式,属于

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Alors personnellement, je ne te recommande pas d'utiliser ces mots d'argot.

个人不建议你使用

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ah oui, « vénère » , c’est un mot d’argot pour dire « énervé » .

了, vénère是个黑,意思是“生气”。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Bouffer c'est simplement un mot d'argot pour dire manger.

Bouffer就是吃东西

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Dis-moi en commentaire si ces vidéos sur l'argot, le verlan, elles te sont utiles.

请在评论处告诉,这些关于、反读视频是否你有用。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

En plus, il utilise tant de mots d'argot que j'ai parfois des difficultés à le comprendre.

此外,他用了那么多,有时都理解不了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors en fait, c’est l’argot de : énervé.

它其实是énervé

评价该例句:好评差评指正
你问

Et aujourd'hui, avec l'argot, le langage Internet ou le verlan, la langue française évolue toujours

而今天,法语仍然随着俚语、互联网语言或反语而不断发展。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Une fouille dans l’argot, c’est la découverte à chaque pas.

挖掘,步步都能有所发现。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, évidemment, la reine des véhicules c’est la voiture, et elle a plein de noms d’argot.

车辆最常用词自然是“voiture”,它有很多名词。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

On utilise l'argot quand on parle un français relâché, informel, en famille ou entre amis.

与家人或朋友说轻松、非正式法语时,会使用俚语。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Dénoncer, dans l’énergique langue d’argot, cela se dit : manger le morceau.

在黑那种有力语言里,“揭发”是“吃那块东西”。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Mec c'est de l'argot pour homme donc c'est voilà la petite histoire derrière la chanson et on continue.

Mec是,意为男人,所以这就是歌曲背后小故事,继续吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


买只手提包, 买质量好的东西, 买主, 买主(购买单位), 买主身份, 买主损失赔偿, 买走私货, 买醉, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接