有奖纠错
| 划词

Ne parlant pas le français et venant d'un pays où tout se monnaie et s'achète, elles sont une proie facile pour les arnaqueurs aux petits pieds comme pour les mafieux patentés.

们不会说法语,来自可买卖的国家,们很容易成为“子以及有组织的犯罪组织的牺牲品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低座小摩托车, , , 堤岸, 堤岸上的栏杆, 堤坝, 堤顶, 堤端, 堤防, 堤礁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Rire Jaune

Bon, je dis que ce sont des médecins mais en vrai c'est des arnaqueurs.

好吧,我说他们是医生,但实际上他们是骗子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Un message devrait s'afficher dès qu'on cliquera sur un lien envoyé par un arnaqueur.

旦您点击诈骗者发送的链接,就会出现条消息。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

Impossible de dresser le profil de ces arnaqueurs.

- 无法描述些骗子。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Dont Libération nous raconte ce matin que l'identité a été usurpée par des arnaqueurs franco israéliens, aujourd’hui recherchés par les services de renseignement français et israéliens.

Dont Libération今天早上告诉我们,身份被法国 - 以色列骗子篡夺,现在法国和以色列情报部门通缉。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le seul témoin de cette histoire est le propre neveu de Charles de Cobenzl, Jean-Philippe de  Cobenzl, qui en veut à mort à cet arnaqueur qui escroque tout le monde.

故事的唯目击者是查尔斯·德·科本茨尔的侄子让-菲利普·德·科本茨尔,他对骗所有人的骗子感到愤怒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

Une tendance qui n'a pas échappé à des arnaqueurs qui ont décidé de louer des appartements de luxe, mais pas pour les habiter: ils font de la sous-location de vacances sur le dos des propriétaires.

决定租用豪华公寓但不住在其中的诈骗者并没有逃过骗子的注意:他们以业主的名义转租度假屋。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour lui, des arnaqueurs s'enrichissent en vendant aux  plus riches, et notamment aux rois de France, des morceaux de cornes de licorne à faire tremper  dans toutes les coupes à boire pour empêcher les empoisonnements.

对他来说,骗子通过向最富有的人,特别是法国国王出售独角兽角片来浸泡在所有饮水杯中以防止中毒来中饱私囊。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Un brouteur, c'est un arnaqueur sur internet.

评价该例句:好评差评指正
abc delf b1

Les internautes ont mal d'amour doivent quant à eux se méfier des arnaqueurs coeurs qui joue sur leur sentiments.

评价该例句:好评差评指正
精灵法语丨听写吧 BAR À DICTÉES

Le tribunal a par ailleurs conclu qu'il existait bien un réseau structuré autour de l'arnaqueur, qui avait un temps recruté une dizaine de personnes chargées de remplir les dossiers dans des bureaux à Angers, en région parisienne.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


滴鼻净, 滴鼻用, 滴虫, 滴虫性, 滴虫性阴道炎, 滴出, 滴答, 滴答声, 滴滴答答, 滴滴涕,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接