有奖纠错
| 划词

La CDI devrait réexaminer l'article en question.

委员会应该进步审议这条款草案。

评价该例句:好评差评指正

Voir l'article 4 du Protocole additionnel I.

见《第附加议定书》第四条。

评价该例句:好评差评指正

D'autres ont approuvé les articles 25 à 27.

还有 第25至第27条表示赞成。

评价该例句:好评差评指正

Voir également l'article 14 du Protocole additionnel I.

另见《第附加议定书》第十四条。

评价该例句:好评差评指正

Voir également l'article 3 du Protocole additionnel I.

另见《第附加议定书》第三条。

评价该例句:好评差评指正

L'Équateur a déclaré appliquer partiellement l'article examiné.

厄瓜多尔告称部分遵守本审查条款。

评价该例句:好评差评指正

Le premier concerne l'article 52, relatif aux contre-mesures.

缺点涉及到有关反措施的第52条。

评价该例句:好评差评指正

La souveraineté territoriale est un article important du droit international.

领土主权是际法中的要规则。

评价该例句:好评差评指正

La troisième avait trait à un article paru dans Politiken.

第三申诉涉及《Politiken》上发表的文章。

评价该例句:好评差评指正

Il renvoie à l'article 17 de la Convention internationale.

他提到该《际公约》的第17条。

评价该例句:好评差评指正

Voir les paragraphes du rapport consacrés à l'article 12.

根据该告第12条实施的讨论。

评价该例句:好评差评指正

A publié des articles dans des revues indonésiennes et internationales.

在印度尼西亚和外刊物发表有文章。

评价该例句:好评差评指正

On a proposé de réunir les articles 10 et 11.

有人建议将第10条和11条合并。

评价该例句:好评差评指正

Un autre État encore a proposé de supprimer l'article.

另有建议删除该条。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs États ont approuvé le critère énoncé dans cet article.

许多该条的标准表示赞同。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce que nous comprenons par l'article 86.

这就是我们第86条的理解。

评价该例句:好评差评指正

La presse locale publie régulièrement des articles à ce sujet.

当地刊定期刊登关于该问题的资料。

评价该例句:好评差评指正

Cet engagement est stipulé à l'article premier du Traité.

《条约》第条规定了这些义务。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des décisions ont refusé d'appliquer l'article 55.

大部分判决都没能适用第五十五条。

评价该例句:好评差评指正

Cette pratique est contraire à l'article 9 du Pacte.

这种做法是违背《公约》第九条的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


艳福不浅, 艳红, 艳黄, 艳丽, 艳丽的, 艳丽夺目, 艳丽华媒介黑, 艳情, 艳诗, 艳史,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程2

Comment fait-on pour choisir des articles ?

选择商品该怎么办呢?

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

La caissière fait passer les articles sur le tapis.

收银员将物品放传送带上。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Dans tous ces octrois-là, il y a un article 14.

所有些恩赐的条文里,第十四条。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

C'est un bon sujet. Tu vas écrire un article.

好主题。你来写篇文章。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

D'autres collectionnent les articles de presse à son sujet.

人则收集有关她的新闻文章。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Un ambitieux projet auquel Voltaire participe en écrivant des articles.

伏尔泰通过撰写文章参雄心勃勃的项目。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

On ne met pas d'article devant un jour de la semaine.

我们不需要一周的一天前面放冠词。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Il s'en émerveillait déjà en 1930 dans un article du journal.

1930年,一篇报纸文章中为此感到惊叹。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Vous trouverez de nombreux articles dans les magazines féminins sur la rentrée.

您会发现女性杂志上有很多关于返校的文章。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il sert à remplacer des quantités indéterminées par exemple les articles partitifs.

它用于替换不确定的数量,比如部分冠词。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Madame, on ne peut pas changer un article sans le ticket de caisse.

女士,如果没有购物小票不能更换商品。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

T'as vu un peu les articles qu'ils ont imprimés ou pas ?

你看到那些文章了吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il poussa un grognement et lui offrit un autre biscuit. Harry relut l'article.

只哼了一声,又递给哈利一块岩皮饼。哈利把篇报道又看了一遍。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais entre-temps, j'ai vu passer des articles disant que la série faisait un carton.

此同时,我看到文章说该剧很受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Si tu as une machine à écrire, prête-le-moi ce soir, je dois taper un article.

如果你有打字机的话,今晚借我一下:我得打一篇文章。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Mais en allant plus loin, je tombe sur cet article qui dénonce une représentation trompeuse.

但再往下看,我看到了篇文章谴责了一种误导性的陈述。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Prends au moins les clés de chez moi, viens écrire ton article à la maison.

“那你拿着我家的钥匙吧,你到我家来写新闻稿。”

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

Cet homme veut un article dans le journal, et le voilà sûr de l’obtenir.

家伙想报上有一篇文章,肯定会得到的。”

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Bien sûr, nous allons apprendre à lire un article de dictionnaire et à le comprendre.

当然,我们要学会读字典里的文章并且理解

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Je vous laisse aussi le lien pour aller sur le blog retrouver l'article, l'exercice, etc.

我还会给你博客上文章和练习的链接。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


验讫, 验讫章(产品等的), 验伤, 验墒, 验声器, 验尸, 验尸官, 验尸官(英语国家的), 验屍, 验湿器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接