有奖纠错
| 划词

1.Il y a aussi des artisans plus modestes.

1.也有一些更低微的手艺人

评价该例句:好评差评指正

2.Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.

2.而最犹豫不决的人群则集中在业者和商人之中。

评价该例句:好评差评指正

3.Cet artisan crée une magnifique oeuvre d'art .

3.这个创造了一件绝妙的艺术

评价该例句:好评差评指正

4.Ils apprennent ici le métier d’artisan mécanicien.

4.他们在这儿学习手艺。

评价该例句:好评差评指正

5.Principaux produits comme "artisan Square" série de vin blanc.

5.主营产为“匠人坊”系列白酒。

评价该例句:好评差评指正

6.Observons maintenant le travail de ces artisans d'art.

6.观察目前具有技艺的作。

评价该例句:好评差评指正

7.A l’œuvre on connaît l'ouvrier (ou l'artisan).

7.见到作,就能认出匠(或匠人)。

评价该例句:好评差评指正

8.Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.

8.米歇尔去了农村并且成了一名业者

评价该例句:好评差评指正

9.Gutong fondateur de 40 ans artisans, une variété de produits du bois a connu le processus.

9.本公司创办者为40年箍桶老各种艺流程经验丰富。

评价该例句:好评差评指正

10.Il a été l'artisan d'un changement de politique important .

10.他曾是一项重要政治变革的创导人。

评价该例句:好评差评指正

11.Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

11.肖武,扒手,揭露了1997年在柏林电影节。

评价该例句:好评差评指正

12.L'ONU doit demeurer le principal artisan des politiques mondiales.

12.联合国必须成为全球决策的主要倡导者

评价该例句:好评差评指正

13.Comment motiver les troupes sur le terrain, ces vaillants artisans de la paix?

13.我们如何才能调动实地部队的积极性?

评价该例句:好评差评指正

14.Karim Bennani a envoyé des artisans en Iraq pour exécuter les travaux prévus.

14.为进行这些项目的作,Karim Bennani派出前往伊拉克。

评价该例句:好评差评指正

15.À l'œuvre on connaît l'artisan.

15.从活儿可以认出匠。

评价该例句:好评差评指正

16.Les travailleurs indépendants (artisans, commerçants, professions libérales, etc.) cotisent également.

16.独立人(匠、店主、专业人员)则由本身支付社会保障缴款。

评价该例句:好评差评指正

17.L'Allemagne est l'un des principaux artisans de ce processus.

17.德国是这一进程的主要支持国家之一。

评价该例句:好评差评指正

18.Les enfants sont un pilier de la société et les artisans de l'avenir.

18.儿童是社会的支柱,是未来的建设者

评价该例句:好评差评指正

19.Ce projet encourage également les artisans lao à renforcer leurs compétences commerciales afin d'augmenter leurs revenus.

19.该项目也鼓励老挝艺者发展商业技能增加收入。

评价该例句:好评差评指正

20.Tous deux sont les artisans de l'Accord de paix global que nous célébrons tous.

20.这两位政治家是我们大家都赞成的全面和平协议的主要策划人

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


撑条, 撑腰, 撑住, 撑住墙壁, 撑柱, , 瞠乎其后, 瞠目, 瞠目结舌, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

1.Là, il y a tout le savoir faire de l'artisan.

里面有手工匠人的艺。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

2.Jusqu'ici, c'était le client qui passait commande à l'artisan.

到目前为止,都是顾客直接去手工业制造者那里订货的。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Food Story

3.Ce qui va faire la différence entre un petit artisan et nous?

和手工制作的香肠有什么区别

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

4.En Pologne, il y a encore des artisans qui sculptent dans du bois.

兰,仍有从事雕的工匠

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.Les Vikings faisaient partie des meilleurs artisans, une communauté cultivant le goût, et l'art.

维京人是最优秀的工匠他们注重品位和艺术。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

6.Le dialoguiste Michel Audiard est le principal artisan de cette métamorphose.

对白编剧米歇尔·奥迪亚尔是这种转变的主要推手

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

7.Aujourd'hui, Pôle emploi me met au défi de réussir une nouvelle journée avec un artisan du goût.

今天,国家就业构向我发起挑战,要和一位有品位的工匠成功度过一天。

「Les passionnés du goût」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.On parle donc d'un objet rare, fabriqué uniquement par des artisans spécialisés, qui préservent une technique unique.

因此,我们可以说这是一件稀有的物品,只有专门的工匠才能制作,他们保留了一种独特的制作

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

9.Artisan menuisier, on faisait les portes et les fenêtres.

匠制作门和窗户。

「C'est la Vie !」评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

10.Je le dis en particulier à nos artisans, nos boulangers, mais aussi à nos entreprises les plus industrielles.

我特别是对我们的工匠我们的面包师说这句话,但也对我们的大多数工业公司说。

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

11.Ensuite vient les marchands et artisans contrôlés par des fonctionnaires.

然后是官员控制的商人和工匠

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

12.Pour façonner le trophée, sept artisans travaillent pendant 40 heures !

要制作这个奖杯,7个艺术家需要工作40个小时!

「戛纳电影之旅 」评价该例句:好评差评指正
En Provence

13.Je suis artisan charcutier depuis 2007.

我从2007年起便是猪肉食品商

「En Provence」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

14.Il donne une idée du talent des artisans de l'époque.

这让我们了解到当时工匠的才能。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
法国制造

15.Une équipe de 10 artisans perpétue la méthode traditionnelle au chaudron.

由10名工匠组成的团队延续了传统的大锅制造工艺。

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

16.Depuis des mois, les artisans de la récup' peaufinent d'étonnantes machines.

几个月来,回收站的艺术家们精心制作了令人叹服的器。

「Reflets 走遍法国 第三册」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

17.Nous y retrouvons parfois le nom même des artisans ou des ateliers.

我们有时甚至会漆器上发现工匠或作坊的名字。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

18.Une petite touche discrète qui fascine l’artisan designer Samuel Gassman.

一个小而谨慎的触摸, 迷住了工匠设计师Samuel Gassman。

「Objectif diplomatie」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

19.Ce n’était pas un artisan ordinaire, mais un maître ouvrier, un artiste, un inventeur.

这不是个普通的手工艺者,但是是一个能干的工人,一个艺术家,一个发明家。

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

20.Ces tributs permettaient d'entretenir la Cour, l'armée, les fonctionnaires ou les artisans.

这些贡品使得法庭、军队、公务员或工匠得以维持

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成丁, 成堆, 成堆的煤, 成堆浸滤罐, 成对, 成对安装发动机, 成对的, 成对的床, 成对地系住, 成对连结,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接