Elle lance une œillade assassine à cet homme.
她向这个男人递送一个挑逗的秋。
Chaque minute, chaque jour, une personne est assassinée.
内一分钟就有一人被杀。
Il avait d'abord pensé assassiner l'empereur d'Allemagne, Guillaume II.
他起先想到是行刺德国威廉二世皇帝。
Cependant, les extrémistes ont réagi en cherchant à les assassiner.
然而,极端分子的回应是谋杀他们。
Deux personnalités ont été assassinées à Phnom Penh en février.
在2月,两名知名人士在金边遇害。
Paris, on trouve moyen de vous assassiner un homme en disant: Il a bon coeur.
在巴黎,要教谁没脸见人,就说这人心地善良。
Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).
不少妇女和女孩继续被家庭成员按“名誉杀害”的做法杀害。
Chaque année, rien qu'au Pakistan, plus de 1 000 femmes sont assassinées au nom de l'honneur.
年,仅在巴斯坦就有1000多名妇女被人以维护名誉为借口杀害。
Parmi les 22 personnes assassinées figurait Sergio Vieira de Mello.
塞尔希奥·比埃拉·德梅洛是22名被害者之一。
Quand éclatent des violences intercastes, elles sont violées, mutilées et assassinées.
当发生种姓之间的暴力时,妇女遭到强奸、断肢残体和谋害。
Il a envoyé des tueurs à Tunis pour assassiner des dirigeants palestiniens.
它派杀手到突尼斯杀害巴勒斯坦领导人。
La majorité de ces victimes sont causées par la main assassine des insurgés.
这些伤亡大多是叛乱份子的罪恶行径所成的。
Le coût humain sur le plan des personnes assassinées et blessées est incalculable.
伤亡人所成的人的代价是无可估量的。
Il m'assassine de ses demandes.
他老是来请求, 把我缠得烦死了。
Les politiques israéliennes visent à assassiner les dirigeants palestiniens et à détruire leurs symboles.
以色列政策的目的在于暗杀巴勒斯坦领导人,摧毁其象征。
À deux reprises, des terroristes avaient tenté d'assassiner le Président de la Géorgie.
格鲁吉亚总统两次受到恐怖主义分子暗杀未遂。
Par le passé, les organisations terroristes infiltraient le mouvement ouvrier pour assassiner les travailleurs.
过去,恐怖主义组织渗透到劳工运动中,成工人被谋杀。
Par ailleurs, elles ont poursuivi leur pratique illégale d'exécutions extrajudiciaires, assassinant des Palestiniens expressément visés.
而且,占领部队继续进行非法的法外处决和暗杀被定为暗杀目标的巴勒斯坦人。
Selon les Palestiniens, il s'agissait d'une nouvelle tentative israélienne destinée à assassiner un activiste palestinien.
巴勒斯坦方面坚称,这是以色列暗杀巴勒斯坦活动分子的又一次企图。
Le 16 juillet, on a tenté d'assassiner Dimitri Sanakoev, le dirigeant unioniste d'Ossétie du Sud.
16日,企图暗杀季米特里·萨纳科耶夫(南奥塞梯工会领导人)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une puissance inimaginable est en train d’assassiner la science.
难以想象的力量正在扼杀科学。
Furieux de ne pas obtenir le cadeau prévu, les prétoriens assassinent Pertinax.
禁卫军对没有得到预定的礼物感到愤怒,他们谋杀了珀蒂纳克。
Hui était un ministre qui, avec la complicité de sa femme, assassina un général.
Hui是一名官员,他,与他的妻子合谋,谋杀了一名将军。
Il pense qu'il s'attirera les bonnes grâces du vainqueur en faisant assassiner Pompée.
他认为可以通过暗杀庞培来讨好凯撒。
Pire que d'assassiner tous ces malheureux ?
“您的意思是说,比杀掉那么多可怜的人还要坏吗?”
John Wilkes Booth s'introduit dans sa loge et l'assassine.
入他的更衣室,谋杀了他。
Il y avait Travers, qui a aidé à assassiner les McKinnon !
“特弗——他协助谋杀了麦金农一家!
Je ne me laisserai pas assassiner, dit Harry à haute voix.
“我不会被人谋杀的。”哈利大声说。
Cléopâtre, craignant que son frère ne tente de l'assassiner, se serait présentée à Jules César enroulée dans un tapis.
克莉奥佩特担心她的哥哥可能会试图暗杀她,据说她用地毯包裹着自己呈现给凯撒大帝。
Selon des dizaines de pages sur internet, au Moyen Âge les seigneurs avides de pouvoir pouvaient chercher à s'assassiner.
根据互联网上几十页的资料,在中世纪,贪恋权力的领主们可能会试图谋杀对方。
Dans la grande salle des cigares, il y a une femme assassinée !
“烟厅那里有个女人被杀了!”
Pour qu'il se taise à jamais, Catherine de Médicis le fait assassiner.
为了永远让他闭嘴,凯瑟琳·德·美第奇让人暗杀了他。
À Paris, on trouve moyen de vous assassiner un homme en disant : Il a bon cœur.
在巴黎,‘他心地好呀’这样的话,可以把一个人羞得无地自容。
La presse française s'apitoie sur ses modèles, ricane sur son âge et l'assassine.
法国媒体对她毫不留情,奚落她的设计,讥笑她的高龄。
Si vous avez joué à Assassin's Creed Odyssey, vous l'avez peut-être déjà croisée.
如果你玩过《刺客信条:奥德赛》,你可能已经遇到过她。
Et puis elle a été assassinée. L’empereur a appris cette histoire.
之后她就被谋杀了。国王在她死后得知了这件事。
Aujourd'hui, en France, une femme meurt ASSASSINÉE par son conjoint tous les deux ou trois jours !
今天,在法国,每隔两到三天就有一名妇女被其伴侣谋杀!
Elle pleurera à chaudes larmes, je la connais ; en vain j’ai voulu l’assassiner, tout sera oublié.
“她将痛哭,我知道她的;就是我想杀她也没用,一切都将被忘记。
Elle fait assassiner son frère et nouvel époux, Ptolémée XIV, et désigne son fils comme son successeur.
她的兄弟和新丈夫托勒密十四世被,暗杀,并任命她的儿子为她的继任者。
Misérable ! dit d’Artagnan, voyons, parle vite : qui t’a chargé de m’assassiner ?
“卑鄙的家伙!”达达尼昂说,“好吧,快说,是谁派你来暗杀我的?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释