1.Assurément, il viendra. Assurément qu'il viendra.
1.他肯定会来。
2.Ses oeuvres prouvent que la photographie permet assurément de re-créer une nouvelle réalité.
2.他的作品使我们意识到摄影艺可以虚拟一个新的现。
3.La lutte contre le sida assurément va coûter financièrement très cher.
3.毫无疑问,抵抗艾滋病运动将耗资巨大。
4.C'est assurément un motif de vive préoccupation.
4.这无疑使人们感到严关切。
5.La situation, bien qu'encourageante, reste assurément fragile.
5.该国局势令人鼓舞,但无疑是脆弱的。
6.La Roumanie participe assurément de cette volonté politique.
6.罗马尼亚当然也是这一政治意志的一部分。
7.Ces mesures permettront assurément de revitaliser l'économie palestinienne.
7.这种措施将大大有助于振巴勒斯坦经济。
8.Il s'acquittait ainsi d'une fonction assurément importante.
8.事上,这是人口基金发挥的一项要职能。
9.Assurément, cette politique n'encourageait pas la mobilité entre organisations.
9.这种政策际上是不鼓励组织之间的调动。
10.Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.
10.其中不包含仗势欺人的因素。
11.Assurément, l'aider constitue l'une de nos responsabilités fondamentales.
11.的,这就是我们的基本责任之一。
12.Assurément, la combinaison objections et de réserves (traduction du Rapporteur spécial)].
12.这无疑是反与保留的结。
13.Des actions répressives pour démanteler les cellules terroristes sont assurément nécessaires.
13.必要采取镇压行动,以摧毁恐怖主义基层组织。
14.Or, les conflits sont assurément les pires ennemis du développement.
14.而且,冲突无疑是发展的最大敌人。
15.La réaction internationale unanime à ce fléau dévastateur est assurément salutaire.
15.这一破坏性祸害作出的国际回应已成为令人欣慰的唤醒大家的集体召唤。
16.Nous avons assurément des leçons à tirer de tous ces événements.
16.从所有这些事件中的可以汲取教训。
17.Assurément, ne rien faire n'est pas une solution.
17.当然,无所作为不是一项选择办法。
18.La tâche du Représentant spécial n'est assurément pas facile.
18.特别代表的工作非轻而易举。
19.C'était là assurément une magnifique illustration de générosité et de solidarité.
19.毫无疑问,这出色地展示了慷慨之心和团结精神。
20.Pourtant, le sujet n'est assurément pas dénué d'importance pratique.
20.但是,这个专题不是没有际意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Assurément ! les ouvriers des villes, par exemple.
“当然!比如说,城里工人。”
2.Assurément c’était très-spirituel ; car, maintenant, comment la dame d’honneur pourrait-elle retrouver la porte ?
这件事做得很聪明,因为所有门都有了十字,那个老宫女就找不到正确地方了。
3.Si tu as visité les États-Unis, tu as assurément croisé George.
如果你去,肯定会遇到乔治。
4.Beauchamp regarda Albert avec une attention qui annonçait assurément beaucoup de bienveillance.
波尚用着十分亲切神态望着阿尔贝。
5.Assurément qu’elle est vide, répondit naïvement de son côté la procureuse.
“肯定是空着。”诉讼代理人太太也天真地回答说。
6.Oui, assurément parce qu'il n'y a plus personne qui va conquérir.
是,当然,因为不再有人能成功挑战这个重量。
7.Maître Pangloss m’a toujours dit que les hommes sont égaux ; et assurément je l’épouserai.
老师邦葛罗斯常说,世界人人平等;我将来非娶她不可。”
8.Le gibier devait être facile à approcher, et la chasse eût été fructueuse, assurément.
飞禽走兽是很容易接近,出去打猎一定可以满载而归。
9.Ces derniers mots furent dits rapidement, d’un air extraordinaire et assurément fort peu poli.
这最后几个字说得很快,口气很特别,但也肯定很不礼貌。
10.Toutes les figures se rembrunirent. Le chant populaire, assurément, ne plaisait point à ses voisins.
所有脸儿都变得暗淡了。这首人歌显然使得同车人很不开心。
11.Assurément ce navire recelait un grand trésor, mais perdu à jamais pour tout le monde.
这艘船肯定满载金银财宝,可是这些财富目前对任何人都毫无用处。
12.Ce qui était inquiétant, c’est que l’ombre n’était assurément pas un fantôme.
最使人放心不下,是那影子肯定不是个鬼影。
13.La fortune était donc à peu près équivalente, et la jeune veuve assurément lui plaisait beaucoup.
这地再些时,可以值大钱,因此财产大致是同等,而且那个年轻寡妇无疑使他十分喜欢。
14.Sa pruderie provinciale ou anglaise allait jusqu’à y voir de l’envie, en quoi assurément il se trompait.
他那外省人或者英式故作正经甚至使他从中看到了嫉妒,这肯定是他错了。
15.Et l'on ne dormit que très tard, assurément, car des filets de lumière glissèrent longtemps sous les portes.
人都显然是睡得很迟,因为有好些光线从各处屋子门底下缝儿里长久地漏到了外面。
16.L'intérêt de la nation, c'est assurément que la France soit jeune, que sa population soit en pleine croissance.
法优势就在于法还很年轻,人口也正在增长。
17.Assurément : quant à moi, j’en eusse été incapable, dit Château-Renaud avec une froideur des plus significatives.
“当然啰,要是我,我就办不到啦。”夏多·勒诺用十分明显冷淡神气。
18.Des statues miniatures, à l’avenir assurément colossal.
微型雕像,未来肯定是巨大。机翻
19.Le contexte n'est assurément pas favorable au moindre compromis.
下文肯定不利于最轻微妥协。机翻
20.La personnalité du suspect, Ryan Wesley Routh, est assurément troublante et contradictoire.
嫌疑人瑞恩·韦斯利·劳斯 (Ryan Wesley Routh) 性格无疑令人不安和矛盾。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释