Il allonge le bras pour l'atteindre .
他伸长了胳膊去够。
Purement mécanique moyen d'atteindre la vitesse de l'aliment.
纯机械的方式现了速度进给。
Il faut encore trois quarts d'heure pour atteindre le cimetière.
还要走三刻钟才能墓地。
Nouvelle-comme les tuiles de combler les lacunes, pour atteindre le niveau mondial.
新开发的滑石瓷片填补国内空白,世界水平。
Il n’est pas possible en ce domaine d’atteindre à la perfection.
在这个领域全美是不可能的。
Produit une eau de qualité à atteindre le niveau moyen de peer-o-première.
产品质量水平均同行邻先水平。
Le taux de produits qualifiés à la sortie de la boîte pour atteindre 99%.
产品开箱率格99%。
Être en mesure d'atteindre cette qualité dont vous avez besoin de haut-niveau des exigences.
能此质量你需要的高水准要求。
Stratifié étagères et les profils des processus de production afin d'atteindre le contrôle automatique.
货架的型材和层板生产现了自动控制。
Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.
对一定流速的药水加温,从而药液升温目的。
Atteindre son idéal, par tous les moyens possibles.
他愿用各种方式-用恐怖的政策-来成革命的理想。
Pouvez-vous atteindre ce livre sans vous déranger?
要不太麻烦的话, 您能(替我)够着那本书吗?
Production annuelle pour atteindre 2.5 milliards de dollars.
每年产量2-5亿元。
Nous voulons à toute force atteindre notre but.
我们无论如何一定要目的。
En 2010, la proportion devrait atteindre 23 (12).
2010年这个比例将23%。
Le nombre devrait atteindre plus de 5000 personnes.
人数预计5000人以上。
Afin d'atteindre plus efficacement les exigences du client.
为了以更高的效率客户的要求。
Il n'atteindra seulement la 105e du top album.
它被列入销售量最高的105张专辑之一。
Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.
完善的服务质量,以求尽善尽美的境界。
Les éclats d'obus l'atteignirent à la jambe droite.
弹片击中他的右腿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par juge pour atteindre la deuxième place.
经裁判打分才能达到。
Pour obtenir l'effet souhaité, il faut d'abord que la bombe atteigne l'altitude visée.
为了得到理想效果,首先烟花弹得达到预定的高度。
On fut encore une demi-heure avant d'atteindre Trouville.
他们又走了半小时才到土镇。
Ça me tarde qu'on atteigne un million d'abonnés !
“我等不及达到一百万订阅者了!”
Ce qui explique aussi les coups terribles qui les atteignent.
这也解释了他们所受到的可怕打击。
Lentement mais sûrement, Kirby atteignit la cime de la montagne.
卡比终于逐渐爬到了山顶。
Il l’aida aussi avec son échelle, et bientôt ils atteignirent le plancher.
他还搬来他的梯帮助她,不一会儿,他们就走到地上来了。
Dans certains cas, on attend de lui qu'il atteigne la grandeur.
在某些情况下,人们期望智力达到伟大的程度。
Et ça, quitte à sacrifier la vie de deux adolescents pour l'atteindre ?
甚至不惜牺牲两个少年的生命?
Ils considèrent qu’ils parlent une langue couramment quand ils atteignent le niveau B2.
他们认为达到B2时,自己就能流利地说外语。
Un défi qui vous permettra de gagner des prix si vous atteignez votre objectif.
如果您达到这项挑战的目标,就会给您奖品。
Ce gaz se diffuse très facilement autour de l'oignon jusqu'à atteindre notre visage.
这种气体围绕洋葱很容直到我们脸上。
C'est l'idée qu'une personne est vraiment prête à tout pour atteindre ses ambitions.
这是说一个人真的准备好做任何事情来实现他的野心。
Le plus grand danger, c’est qu’il soit trop bas et que nous l’atteignions.
而是我们把目标定得太低而太容得到满足。
C’était encore trois heures de voyage avant d’atteindre la capitale du Danemark.
三小时内到达哥本哈根。
Certaines séries atteignent des dizaines de volumes.
有些系列达到数十卷。
Les constructeurs japonais sont bien placés puisque les ventes de voitures de marques japonaises atteignent 58%.
日本汽车制造商已做好准备,因为日本品牌轿车的销量达到了58%。
Les constructeurs français sont bien placés puisque les ventes de voitures de marques françaises atteignent 57%.
法国制造商也占据了很好的市场,法国品牌达到了57%。
EasyJamon vient d'atteindre un million d'abonnés !
EasyJamon刚刚达到了一百万订阅者!
Et pour celui-ci, on va vraiment essayer avec les coudes, vraiment d'atteindre le mur de derrière.
而做这个动作的时候,需要试着用手肘,去触碰到后面的墙壁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释