有奖纠错
| 划词

1.On distingue aussi très bien l’arrondi de ce visage.

1.又例如,人们能清楚辨认出这一圆形脸部的形状。

评价该例句:好评差评指正

2.Les végétaux respirent aussi bien que les animaux.

2.植物动物一样也

评价该例句:好评差评指正

3.Je ne pensais pas que tu chantais aussi bien.

3.想到你唱歌这么好。

评价该例句:好评差评指正

4.Cette émission concerne les femmes aussi bien que les hommes.

4.这个广播节目既涉及女人, 涉及男人。

评价该例句:好评差评指正

5.Jouissez de vos projets aussi bien que de vos accomplissement.

5.享受自己的工作项目,努力做好它。

评价该例句:好评差评指正

6.Aussi bien la tradition que la religion sont protégées.

6.传统与宗教得到良好保护。

评价该例句:好评差评指正

7.Je ne partirai pas, aussi bien est-il trop tard.

7.我不走了, 况且时间太晚了。

评价该例句:好评差评指正

8.Qu’est ce que tu vas faire aussi bien habillé ?

8.穿这么利索去啊?

评价该例句:好评差评指正

9.Il joue bien, aussi bien au piano qu'en violon.

9.另外. 使夸奖, 这里的 bien 也主要是表示一样好.

评价该例句:好评差评指正

10.Que je parle le français aussi bien que l'anglais!

10.但愿我说法语能像说英语一样好!

评价该例句:好评差评指正

11.Maman, Nanon achetera aussi bien du sucre que de la bougie.

11."妈妈,娜农会买糖的,她反正要去买白蜡烛。"

评价该例句:好评差评指正

12.J'aime aussi bien la musique classique que la musique moderne.

12.我喜欢古典音乐现代音乐。

评价该例句:好评差评指正

13.Elle a peur du monde aussi bien que la prochaine ignorance.

13.她对这个世将到来的未知感到害怕。

评价该例句:好评差评指正

14.Nous pouvons utiliser aussi bien le rose que le bleu.

14.我们能够完美地使用粉红,像我们能够完美地使用蓝色一样。

评价该例句:好评差评指正

15.Si tu reviens,je veux te recevoir aussi bien qu'auparavant.

15.如果你回来,我希望能够像以前那样好好的招待你。

评价该例句:好评差评指正

16.La mode est aussi bien chenille la nuit, que papillon le jour.

16.时尚,是黑夜间的毛毛虫,是白昼里的蝴蝶。

评价该例句:好评差评指正

17.D'ailleurs, J'ai aussi bien trouvé cette chanson pour nous partager.

17.此外我找到了这首歌可以在线播放,好让大家一起分享。

评价该例句:好评差评指正

18.La mode est aussi bien chenille la nuit, que papillon le jour.

18.时尚,是昨天黑夜间的毛毛虫,是今天白昼里破茧而出的蝴蝶。

评价该例句:好评差评指正

19.Les camions aussi bien que les voitures consomment tous de l'essence.

19.无论卡车还是轿车都要用汽油。

评价该例句:好评差评指正

20.La Société peut demander par courrier à l'aide d'expédition, aussi bien.

20.本公司可以帮忙办理邮寄以及托运

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fleuronnée, fleuronner, fleuve, fleuve jaune, fleuve rouge, flexage, Flexibacter, flexibiliser, flexibilité, flexibilomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cooking With Morgane(泰国菜)

1.Elle accompagne aussi très bien d’autres plats de viande grillée ou simplement du pain toasté.

还可以与其他烤肉菜肴或只是烤面包搭配得好。

「Cooking With Morgane(泰国菜)」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

2.Elle illustre aussi très bien ce phénomène de langage magique codé.

好地说明了种编码魔术语言的现象。

「硬核历史冷」评价该例句:好评差评指正
国家地理

3.Les quincailleries marchent aussi très bien.

五金店也运作得好。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

4.Et on verra aussi bien que, et on parlera aussi de malgré.

我们还会讲解aussi bien que和malgré。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

5.Je ne savais pas qu'elle parlait aussi bien.

我不道她说得么好。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

6.Que le monde sans moi marcherait aussi bien, woho.

世界没有我也能运转得好,哇哦。

「法国人眼中的瑞士」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四

7.Bravo le bon Dieu ! nom d’unch ! c’est presque aussi bien qu’à l’Ambigu.

慈悲天主真了不起!好家伙!几乎比得上昂比古。”

「悲惨世界 Les Misérables 第四」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

8.Moi aussi ! - Bien sûr, tu veux quoi comme musique ?

是! - 当然,你想要什么样的音乐?

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

9.J'espère que Merouan s'en sort aussi bien.

希望梅尔万也能做得一样好。

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

10.Il y a aussi bien des choses comme ce manteau.

样的大衣也有多。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

11.Non, ils ne sont pas aussi bien que mes rouleurs.

不,比不上我的轮滑鞋。

「Trotro 小驴托托」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

12.Ah si. C’est quoi, son secret pour se cacher aussi bien ?

啊,害。躲藏得那么好的秘密是什么啊?

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

13.Et Wembanyama joue aussi bien en attaque qu'en défense.

文班亚马在进攻和防守两端发挥着作用。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

14.Aussi bien sur de courtes que sur de longues distances.

无论是短途还是长途航线都是如此。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

15.Toi aussi, bien plus que tu ne peux l'imaginer.

“我要比你所能想象的还要深。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

16.Bon si vous pouvez éviter c'est bien aussi.

如果你能避免犯错误,当然好。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

17.Ici aussi, bien sûr, il y a deux prononciations possibles.

当然,有两种可能的发音。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

18.C'était presque aussi bien que de retrouver son père.

件事仅仅次于自己的爸爸重新回来。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

19.– Je ne me suis jamais senti aussi bien, répondit Harry.

“从来没么好过。”

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

20.Oui, mais c’est bien aussi de dormir de temps en temps.

B :嗯。但是偶尔多睡一会儿啊。

「别笑!我是法语学习书」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flint-glass, flip, flipot, flippant, flipper, fliquer, fliquesse, flirt, flirter, flirteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接