有奖纠错
| 划词

1.Les végétaux respirent aussi bien que les animaux.

1.植物和动物也能呼吸。

评价该例句:好评差评指正

2.On distingue aussi très bien l’arrondi de ce visage.

2.又例如,人们能清楚辨认出这圆形脸部形状。

评价该例句:好评差评指正

3.Je ne pensais pas que tu chantais aussi bien.

3.没想到你唱歌这么

评价该例句:好评差评指正

4.Jouissez de vos projets aussi bien que de vos accomplissement.

4.享受自己工作项目,并努力做它。

评价该例句:好评差评指正

5.Il joue bien, aussi bien au piano qu'en violon.

5.另外. 即使夸奖, 这里 bien 也主要是表示.

评价该例句:好评差评指正

6.Aussi bien la tradition que la religion sont protégées.

6.传统与宗教都得到良保护。

评价该例句:好评差评指正

7.Qu’est ce que tu vas faire aussi bien habillé ?

7.穿这么利索干吗去啊?

评价该例句:好评差评指正

8.Cette émission concerne les femmes aussi bien que les hommes.

8.这个广播节目既及女人, 也及男人。

评价该例句:好评差评指正

9.Que je parle le français aussi bien que l'anglais!

9.但愿我说法语能像说英语

评价该例句:好评差评指正

10.Si tu reviens,je veux te recevoir aussi bien qu'auparavant.

10.如果你回来,我希望能够像以前那待你。

评价该例句:好评差评指正

11.Je ne partirai pas, aussi bien est-il trop tard.

11.我不走了, 况且时间太晚了。

评价该例句:好评差评指正

12.Nous pouvons utiliser aussi bien le rose que le bleu.

12.我们能够完美地使用粉红,就像我们能够完美地使用蓝色

评价该例句:好评差评指正

13.J'aime aussi bien la musique classique que la musique moderne.

13.我喜欢古典音乐和现代音乐。

评价该例句:好评差评指正

14.Elle a peur du monde aussi bien que la prochaine ignorance.

14.她对这个世界和即将到来未知感到害怕。

评价该例句:好评差评指正

15.Maman, Nanon achetera aussi bien du sucre que de la bougie.

15."妈妈,娜农会买糖,她反正要去买白蜡烛。"

评价该例句:好评差评指正

16.La mode est aussi bien chenille la nuit, que papillon le jour.

16.时尚,是黑夜间毛毛虫,也是白昼里蝴蝶。

评价该例句:好评差评指正

17.D'ailleurs, J'ai aussi bien trouvé cette chanson pour nous partager.

17.此外我也找到了这首歌可以在线播放,让大家起分享。

评价该例句:好评差评指正

18.Les camions aussi bien que les voitures consomment tous de l'essence.

18.无论卡车还是轿车都要用汽油。

评价该例句:好评差评指正

19.La Société peut demander par courrier à l'aide d'expédition, aussi bien.

19.本公司可以帮忙办理邮寄以及托运。

评价该例句:好评差评指正

20.Les joyaux seront aussi bien dans nos mains que dans les coffres du gouvernement.

20.但是如果是咱们把人给捉住了,宝藏被咱们没收了,钱在咱们自己手里总比落政府手里强吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示敬意的, 表示拒绝, 表示慷慨, 表示宽恕, 表示乐器弹奏过门的声音, 表示理解, 表示目的地, 表示皮肤”的意思, 表示歉意, 表示轻蔑的撇嘴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

1.Ça peut être aussi très bien à la maison.

可以在家里。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
美食法语

2.On peut aussi très bien utiliser un presse-ail, ça marche aussi.

我们可以使用压蒜器,可以的。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

3.Bravo le bon Dieu ! nom d’unch ! c’est presque aussi bien qu’à l’Ambigu.

慈悲天起!好家伙!几乎比得上昂比古。”

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

4.Je ne savais pas qu'elle parlait aussi bien.

知道她说得这么好。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

5.Que le monde sans moi marcherait aussi bien, woho.

世界没有我能运转得很好,哇哦。

「法国人眼中的瑞士」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

6.Moi aussi ! - Bien sûr, tu veux quoi comme musique ?

! - 当然,你想什么样的音乐?

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

7.Non, ils ne sont pas aussi bien que mes rouleurs.

,它们比上我的轮滑鞋。

「Trotro 小驴托托」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

8.Et Wembanyama joue aussi bien en attaque qu'en défense.

文班亚马在进攻和防守两端都发挥着作用。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

9.Aussi bien sur de courtes que sur de longues distances.

无论短途还长途航线都如此。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

10.Toi aussi, bien plus que tu ne peux l'imaginer.

“我比你所能想象的还深。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

11.Ici aussi, bien sûr, il y a deux prononciations possibles.

当然,这里有两种可能的发音。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

12.C'était presque aussi bien que de retrouver son père.

这件事仅仅次于自己的爸爸重新回来。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

13.– Je ne me suis jamais senti aussi bien, répondit Harry.

“从来没这么好过。”

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

14.On a des clients, aussi bien des petits que des grands-mères.

从小孩子到老奶奶都有我们的顾客。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

15.Ah si. C’est quoi, son secret pour se cacher aussi bien ?

啊,它很厉害。它躲藏得那么好的秘密什么啊?

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

16.Vous avez aussi, bien sûr, tous les jeux en ligne actuellement.

当然,现在你们可以在网上拥有所有东西。

「Français avec Pierre - 学习建议篇」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

17.Elle illustre aussi très bien ce phénomène de langage magique codé.

很好地说明这种编码魔术语言的现象。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Édito C1

18.Et ça, ça concerne aussi bien l'homme que la femme.

而这件事,与男性和女性都有关系。

「Édito C1」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

19.On ne s'est jamais aussi bien occupé de moi.

我从没被服务得这么好过。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

20.Regarde ! Hein ? C'est pas mal ! - Oui, c'est bien aussi.

你看!错!这很好。

「Un gars une fille视频版精选」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示位置的, 表示信任, 表示厌恶做某事, 表示疑惑的, 表示疑惑的回答, 表示疑惑地, 表示意见, 表示拥护某人, 表示由衷的感激, 表示语气的转折,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接