Jeanne est la fille aînée dans cette famille.
让娜是家里的长。
Dans la mythologie grecque,Hadès est frère aîné de Zeus.
腊神话中,哈得斯是宙斯的哥哥。
Ainsi, l’aîné est l’enfant dans lequel les parents s’investissent le plus.
比如,年长的人,父母总会给予最多的权利。
11.Elle est ma soeur aînée, pas ma soeur cadette.
她是我姐姐不是我妹妹。
Mon frère aîné qui est le soldat est en permission.
我哥哥是个军人,他正休军假。
Mon frère aîné attend l'emploi à la maison, car il est dégommé par le patron.
我哥哥待业家,因为他被老板解雇了。
Les trois soeurs aînées, peureuses et égoïstes, payèrent ainsi très cher leur lâcheté.
这三个年长的姐姐,小又自私,为她们的行为付出了代价。
Il est mon aîné de deux ans.
他比我大两岁。
89.L’aîné a huit ans et la cadette a quatre ans.
大的是儿子,八岁;小的是儿,四岁。
Je suis l'aîné et j'ai deux cadets.
我是老大,我有两个弟弟妹妹。
En Finlande, il y a un conseil des aînés dans les trois quarts des municipalités.
芬兰,四分之三的市镇都设有老年人理事会。
L'aînée a été rouée de coups à plusieurs reprises.
年龄最大的儿童经常受到。
Cela se vérifie tout particulièrement chez les aînés plus âgés (75 ans et plus).
龄老年人(75岁以上)的情况尤其如此。
La proportion des aînés prestataires du SRG a diminué au cours des 15 dernières années.
过去的15年中,领取保障收入补充的老年人口比例下降。
Il a laissé son fils aîné à Erevan avec ses parents pour des raisons scolaires.
他把大儿子留埃里温上棋类学校,由他的父母照看。
Il présente un mandat de Jamel Baraket, frère aîné de Faïsal Baraket (décédé).
他提交了Faisal Baraket(已故)的哥哥Jamel Baraket的一份授权书,授权以其名义行事。
Mais même parmi les fils, l'aîné est mieux considéré que les autres garçons.
甚至儿子之间,长子比其他的儿子更受惠。
Souvent les filles aînées prennent totalement en charge les soins du ménage.
许多情况下,年长些的儿承担所有家务责任。
Cette formation est offerte avec l'aide du groupe consultatif des aînés du centre correctionnel.
这项培训活动有教养中心老年顾问小组的参与和帮助。
Précédemment, le fils aîné devenait chef du ménage en pareilles circonstances.
以前这种情况下,长子将成为户主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'aînée alla dans sa chambre avec l'escarpin, qu'elle voulait chausser.
大姐姐去房间穿舞鞋。
Ma grand-mère habite avec mon oncle, le frère aîné de ma mère.
我外祖母和我舅舅,我妈妈的哥哥,住在一起。
Ils ont encore un fils, le frère aîné de ma mère, c'est mon oncle Paul.
们还有一个儿子,我母亲的哥哥,是我舅舅保尔。
Avec mon frère aîné, ils couchaient dans la même chambre.
们和我哥哥住在同一个房间里。
L'aîné raconta qu'il avait risqué sa vie pour sauver un enfant tombé dans le fleuve.
老大讲述到,冒着生命危险救了一个掉在水里的小孩。
L’épouse se tient figée et garde près d’elle la fille aînée.
妻子站着不动,看着她边的长女。
Les deux aînées, à l'idée de travailler, refusent d'abord de partir.
两个姐姐一想到要工作,就首先拒绝动身。
Ce vrai nu-pieds ose prétendre à ma royale fille aînée?
你这个光脚的还敢来追求我王室的大公主?
– Une sœur, de deux ans son aînée, elle travaille dans un musée parisien.
“她还有个姐姐,比她大两岁,在巴黎一家博物馆里工作。”
Il reconnut la voix de la fille aînée.
听出是那大姑娘的声音。
Ceci arrange bien des choses, n’est-ce pas, mademoiselle Gillenormand aînée ? reprit l’aïeul.
“这样解决了很多问题,对吗,吉诺曼大姑娘?”外祖父又说。
Contrairement à ses aînés, la jeune génération va de plus en plus souvent dîner au restaurant.
相反较年长的人,年轻一代将越来越频繁在餐厅吃晚饭。
Les deux soeurs aînées, Rosemonde et Hortense, ont de longs cheveux châtain clair et des yeux noisette.
Rosemonde 和 Hortense是两个姐姐,长着浅褐色的头发和浅褐色的眼睛。
On se demandait bien laquelle de vous deux il élirait, Mais il est normal qu'il choisissait l'aînée.
我们曾经猜测你们两个会选择谁 但很正常选了年长的那个。
Car, moi, monsieur, je suis catholique, mon père, fidèle à ses principes, ayant fait mon frère aîné huguenot.
我吗,先生,是天主派教徒,可是我父亲忠于自己的原则,使我哥哥成了胡格诺派教徒。”
Il naquit aussi des fils à Sem, père de tous les fils d'Héber, et frère de Japhet l'aîné.
雅弗的哥哥闪,是希伯子孙之祖,也生了儿子。
En ce moment le pardessus resté sur la chaise frappa les yeux de la Jondrette aînée.
这时,留在那椅背上的外套引起了容德雷特大姑娘的注意。
Sa mère est directrice d'un grand magasin de Carrefour. Sa sœur aînée travaille chez Total, une grande compagnie pétrolière française.
母亲是家乐福一家 大商场的经理。姐姐在一家法国大石油公司一道达尔公司上班。
Le jour vint où la princesse aînée atteignit sa quinzième année, et elle monta à la surface de la mer.
现在最大的那位公主已经到了十五岁,可以升到水面上去了。
Dans ce but, il envoya l'aînée de ses filles au possesseur du talisman, en le priant d'accepter celle-ci comme épouse.
为此,把大女儿送到了护身符的主人那里,恳求接受她作为自己的妻子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释